利未記 3:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他要按手在供物的頭上,宰於會幕門口。亞倫子孫做祭司的,要把血灑在壇的周圍。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他要按手在供物的头上,宰于会幕门口。亚伦子孙做祭司的,要把血洒在坛的周围。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他要按手在他的供物的頭上,在會幕門口宰殺牠;亞倫子孫作祭司的,要把血潑在祭壇的四周。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他要按手在他的供物的头上,在会幕门口宰杀牠;亚伦子孙作祭司的,要把血泼在祭坛的四周。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 要 按 手 在 供 物 的 頭 上 , 宰 於 會 幕 門 口 。 亞 倫 子 孫 作 祭 司 的 , 要 把 血 灑 在 壇 的 周 圍 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 要 按 手 在 供 物 的 头 上 , 宰 於 会 幕 门 口 。 亚 伦 子 孙 作 祭 司 的 , 要 把 血 ? 在 坛 的 周 围 。

Leviticus 3:2 King James Bible
And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Leviticus 3:2 English Revised Version
And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it at the door of the tent of meeting: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

lay

利未記 1:4,5
他要按手在燔祭牲的頭上,燔祭便蒙悅納,為他贖罪。…

利未記 8:22
他又奉上第二隻公綿羊,就是承接聖職之禮的羊,亞倫和他兒子按手在羊的頭上,

利未記 16:21,22
兩手按在羊頭上,承認以色列人諸般的罪孽過犯,就是他們一切的罪愆,把這罪都歸在羊的頭上,藉著所派之人的手,送到曠野去。…

出埃及記 29:10
「你要把公牛牽到會幕前,亞倫和他兒子要按手在公牛的頭上。

以賽亞書 53:6
我們都如羊走迷,各人偏行己路,耶和華使我們眾人的罪孽都歸在他身上。

哥林多後書 5:21
神使那無罪的替我們成為罪,好叫我們在他裡面成為神的義。

約翰一書 1:9,10
我們若認自己的罪,神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。…

kill it

利未記 1:11
要把羊宰於壇的北邊,在耶和華面前。亞倫子孫做祭司的,要把羊血灑在壇的周圍。

撒迦利亞書 12:10
「我必將那施恩叫人懇求的靈澆灌大衛家和耶路撒冷的居民。他們必仰望我,就是他們所扎的;必為我悲哀,如喪獨生子;又為我愁苦,如喪長子。

使徒行傳 2:36-38
故此,以色列全家當確實地知道:你們釘在十字架上的這位耶穌,神已經立他為主、為基督了。」…

使徒行傳 3:15,26
你們殺了那生命的主,神卻叫他從死裡復活了。我們都是為這事作見證。…

使徒行傳 4:10-12,26-28
你們眾人和以色列百姓都當知道:站在你們面前的這人得痊癒,是因你們所釘十字架、神叫他從死裡復活的拿撒勒人耶穌基督的名。…

鏈接 (Links)
利未記 3:2 雙語聖經 (Interlinear)利未記 3:2 多種語言 (Multilingual)Levítico 3:2 西班牙人 (Spanish)Lévitique 3:2 法國人 (French)3 Mose 3:2 德語 (German)利未記 3:2 中國語文 (Chinese)Leviticus 3:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
平安祭之例
1「人獻供物為平安祭,若是從牛群中獻,無論是公的是母的,必用沒有殘疾的獻在耶和華面前。 2他要按手在供物的頭上,宰於會幕門口。亞倫子孫做祭司的,要把血灑在壇的周圍。 3從平安祭中,將火祭獻給耶和華,也要把蓋臟的脂油和臟上所有的脂油,…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 29:11
你要在耶和華面前,在會幕門口,宰這公牛。

出埃及記 29:16
要宰這羊,把血灑在壇的周圍。

利未記 1:4
他要按手在燔祭牲的頭上,燔祭便蒙悅納,為他贖罪。

利未記 1:5
他要在耶和華面前宰公牛。亞倫子孫做祭司的,要奉上血,把血灑在會幕門口壇的周圍。

利未記 3:3
從平安祭中,將火祭獻給耶和華,也要把蓋臟的脂油和臟上所有的脂油,

利未記 3:8
並要按手在供物的頭上,宰於會幕前。亞倫的子孫要把血灑在壇的周圍。

民數記 18:17
只是頭生的牛,或是頭生的綿羊和山羊,必不可贖,都是聖的,要把牠的血灑在壇上,把牠的脂油焚燒,當做馨香的火祭獻給耶和華。

利未記 3:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)