利未記 1:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要把羊宰於壇的北邊,在耶和華面前。亞倫子孫做祭司的,要把羊血灑在壇的周圍。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要把羊宰于坛的北边,在耶和华面前。亚伦子孙做祭司的,要把羊血洒在坛的周围。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他要在耶和華面前,在祭壇的北面,把羊宰殺;亞倫子孫作祭司的,要把羊血潑在祭壇的四周。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他要在耶和华面前,在祭坛的北面,把羊宰杀;亚伦子孙作祭司的,要把羊血泼在祭坛的四周。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 把 羊 宰 於 壇 的 北 邊 , 在 耶 和 華 面 前 ; 亞 倫 子 孫 作 祭 司 的 , 要 把 羊 血 灑 在 壇 的 周 圍 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 把 羊 宰 於 坛 的 北 边 , 在 耶 和 华 面 前 ; 亚 伦 子 孙 作 祭 司 的 , 要 把 羊 血 ? 在 坛 的 周 围 。

Leviticus 1:11 King James Bible
And he shall kill it on the side of the altar northward before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle his blood round about upon the altar.

Leviticus 1:11 English Revised Version
And he shall kill it on the side of the altar northward before the LORD: and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle its blood upon the altar round about.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he shall

利未記 1:5
他要在耶和華面前宰公牛。亞倫子孫做祭司的,要奉上血,把血灑在會幕門口壇的周圍。

出埃及記 40:22
又把桌子安在會幕內,在帳幕北邊,在幔子外,

以西結書 8:5
神對我說:「人子啊,你舉目向北觀看。」我就舉目向北觀看,見祭壇門的北邊,在門口有這惹忌邪的偶像。

northward

利未記 6:25
「你對亞倫和他的子孫說,贖罪祭的條例乃是這樣:要在耶和華面前,宰燔祭牲的地方宰贖罪祭牲,這是至聖的。

利未記 7:2
人在那裡宰燔祭牲,也要在那裡宰贖愆祭牲,其血,祭司要灑在壇的周圍。

and the

利未記 1:7-9
祭司亞倫的子孫要把火放在壇上,把柴擺在火上。…

利未記 9:12-14
亞倫宰了燔祭牲,他兒子把血遞給他,他就灑在壇的周圍。…

鏈接 (Links)
利未記 1:11 雙語聖經 (Interlinear)利未記 1:11 多種語言 (Multilingual)Levítico 1:11 西班牙人 (Spanish)Lévitique 1:11 法國人 (French)3 Mose 1:11 德語 (German)利未記 1:11 中國語文 (Chinese)Leviticus 1:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
燔祭之例
10「人的供物若以綿羊或山羊為燔祭,就要獻上沒有殘疾的公羊。 11要把羊宰於壇的北邊,在耶和華面前。亞倫子孫做祭司的,要把羊血灑在壇的周圍。 12要把燔祭牲切成塊子,連頭和脂油,祭司就要擺在壇上火的柴上。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 24:6
摩西將血一半盛在盆中,一半灑在壇上。

利未記 1:5
他要在耶和華面前宰公牛。亞倫子孫做祭司的,要奉上血,把血灑在會幕門口壇的周圍。

利未記 4:29
按手在贖罪祭牲的頭上,在那宰燔祭牲的地方宰了。

利未記 6:25
「你對亞倫和他的子孫說,贖罪祭的條例乃是這樣:要在耶和華面前,宰燔祭牲的地方宰贖罪祭牲,這是至聖的。

利未記 7:2
人在那裡宰燔祭牲,也要在那裡宰贖愆祭牲,其血,祭司要灑在壇的周圍。

利未記 8:19
就宰了公羊。摩西把血灑在壇的周圍,

利未記 9:12
亞倫宰了燔祭牲,他兒子把血遞給他,他就灑在壇的周圍。

利未記 14:13
把公羊羔宰於聖地,就是宰贖罪祭牲和燔祭牲之地,贖愆祭要歸祭司,與贖罪祭一樣,是至聖的。

以西結書 43:18
他對我說:「人子啊,主耶和華如此說:建造祭壇,為要在其上獻燔祭灑血,造成的時候典章如下。

利未記 1:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)