平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 亞當的第七代子孫以諾也曾預言這些人,說:「看哪,主帶著他的千萬聖者來臨, 中文标准译本 (CSB Simplified) 亚当的第七代子孙以诺也曾预言这些人,说:“看哪,主带着他的千万圣者来临, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞當的七世孫以諾曾預言這些人說:「看哪,主帶著他的千萬聖者降臨, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚当的七世孙以诺曾预言这些人说:“看哪,主带着他的千万圣者降临, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞當的第七世孫以諾,也曾經預言這些人說:「看,主必同他的千萬聖者降臨, 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚当的第七世孙以诺,也曾经预言这些人说:「看,主必同他的千万圣者降临, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 亞 當 的 七 世 孫 以 諾 , 曾 預 言 這 些 人 說 : 看 哪 , 主 帶 著 他 的 千 萬 聖 者 降 臨 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亚 当 的 七 世 孙 以 诺 , 曾 预 言 这 些 人 说 : 看 哪 , 主 带 着 他 的 千 万 圣 者 降 临 , Jude 1:14 King James Bible And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints, Jude 1:14 English Revised Version And to these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Enoch. 創世記 5:18,24 歷代志上 1:1-3 希伯來書 11:5,6 Behold. 申命記 33:2 約伯記 19:25-27 詩篇 50:3-5 但以理書 7:9,10 撒迦利亞書 14:5 馬太福音 16:27 馬太福音 24:30,31 馬太福音 25:31 帖撒羅尼迦前書 3:13 帖撒羅尼迦後書 1:7,8 啟示錄 1:7 鏈接 (Links) 猶大書 1:14 雙語聖經 (Interlinear) • 猶大書 1:14 多種語言 (Multilingual) • Judas 1:14 西班牙人 (Spanish) • Jude 1:14 法國人 (French) • Judas 1:14 德語 (German) • 猶大書 1:14 中國語文 (Chinese) • Jude 1:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以古時不虔誠的為鑒戒 …13是海裡的狂浪,湧出自己可恥的沫子來;是流蕩的星,有墨黑的幽暗為他們永遠存留。 14亞當的七世孫以諾曾預言這些人說:「看哪,主帶著他的千萬聖者降臨, 15要在眾人身上行審判,證實那一切不敬虔的人所妄行一切不敬虔的事,又證實不敬虔之罪人所說頂撞他的剛愎話。」… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 5:18 雅列活到一百六十二歲,生了以諾。 創世記 5:21 以諾活到六十五歲,生了瑪土撒拉。 創世記 5:24 以諾與神同行,神將他取去,他就不在世了。 申命記 33:2 他說:「耶和華從西奈而來,從西珥向他們顯現,從巴蘭山發出光輝,從萬萬聖者中來臨,從他右手為百姓傳出烈火的律法。 以賽亞書 26:21 因為耶和華從他的居所出來,要刑罰地上居民的罪孽,地也必露出其中的血,不再掩蓋被殺的人。 但以理書 7:10 從他面前有火像河發出,侍奉他的有千千,在他面前侍立的有萬萬。他坐著要行審判,案卷都展開了。 馬太福音 16:27 人子要在他父的榮耀裡同著眾使者降臨,那時候他要照各人的行為報應各人。 馬太福音 25:31 「當人子在他榮耀裡同著眾天使降臨的時候,要坐在他榮耀的寶座上。 帖撒羅尼迦後書 1:7 也必使你們這受患難的人與我們同得平安。那時,主耶穌同他有能力的天使從天上在火焰中顯現, 希伯來書 12:22 你們乃是來到錫安山,永生神的城邑,就是天上的耶路撒冷;那裡有千萬的天使, 啟示錄 5:11 我又看見且聽見寶座與活物並長老的周圍有許多天使的聲音,他們的數目有千千萬萬, |