約書亞記 6:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約書亞卻把妓女喇合與她父家,並她所有的,都救活了,因為她隱藏了約書亞所打發窺探耶利哥的使者。她就住在以色列中,直到今日。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约书亚却把妓女喇合与她父家,并她所有的,都救活了,因为她隐藏了约书亚所打发窥探耶利哥的使者。她就住在以色列中,直到今日。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約書亞卻放過妓女喇合和她的父家,以及她所有的一切;她住在以色列中,直到今日,因為她收藏了約書亞派去窺探耶利哥的使者。

圣经新译本 (CNV Simplified)
约书亚却放过妓女喇合和她的父家,以及她所有的一切;她住在以色列中,直到今日,因为她收藏了约书亚派去窥探耶利哥的使者。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 書 亞 卻 把 妓 女 喇 合 與 他 父 家 , 並 他 所 有 的 , 都 救 活 了 ; 因 為 他 隱 藏 了 約 書 亞 所 打 發 窺 探 耶 利 哥 的 使 者 , 他 就 住 在 以 色 列 中 , 直 到 今 日 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 书 亚 却 把 妓 女 喇 合 与 他 父 家 , 并 他 所 有 的 , 都 救 活 了 ; 因 为 他 隐 藏 了 约 书 亚 所 打 发 窥 探 耶 利 哥 的 使 者 , 他 就 住 在 以 色 列 中 , 直 到 今 日 。

Joshua 6:25 King James Bible
And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Israel even unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho.

Joshua 6:25 English Revised Version
But Rahab the harlot, and her father's household, and all that she had, did Joshua save alive; and she dwelt in the midst of Israel, unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Rahab

約書亞記 11:19,20
除了基遍的希未人之外,沒有一城與以色列人講和的,都是以色列人爭戰奪來的。…

士師記 1:24,25
窺探的人看見一個人從城裡出來,就對他說:「求你將進城的路指示我們,我們必恩待你。」…

使徒行傳 2:21
到那時候,凡求告主名的,就必得救。』

希伯來書 11:31
妓女喇合因著信,曾和和平平地接待探子,就不與那些不順從的人一同滅亡。

she dwelleth

馬太福音 1:5
撒門從喇合氏生波阿斯,波阿斯從路得氏生俄備得,俄備得生耶西,

unto

約書亞記 4:9
約書亞另把十二塊石頭立在約旦河中,在抬約櫃的祭司腳站立的地方,直到今日那石頭還在那裡。

because

雅各書 2:25
妓女喇合接待使者,又放他們從別的路上出去,不也是一樣因行為稱義嗎?

鏈接 (Links)
約書亞記 6:25 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 6:25 多種語言 (Multilingual)Josué 6:25 西班牙人 (Spanish)Josué 6:25 法國人 (French)Josua 6:25 德語 (German)約書亞記 6:25 中國語文 (Chinese)Joshua 6:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
喇合蒙救
24眾人就用火將城和其中所有的焚燒了。唯有金子、銀子和銅鐵的器皿,都放在耶和華殿的庫中。 25約書亞卻把妓女喇合與她父家,並她所有的,都救活了,因為她隱藏了約書亞所打發窺探耶利哥的使者。她就住在以色列中,直到今日。 26當時,約書亞叫眾人起誓說:「有興起重修這耶利哥城的人,當在耶和華面前受咒詛:他立根基的時候,必喪長子;安門的時候,必喪幼子。」…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 11:31
妓女喇合因著信,曾和和平平地接待探子,就不與那些不順從的人一同滅亡。

約書亞記 2:6
(先是女人領二人上了房頂,將他們藏在那裡所擺的麻秸中。)

士師記 1:25
那人將進城的路指示他們,他們就用刀擊殺了城中的居民,但將那人和他全家放去。

約書亞記 6:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)