約翰福音 5:45
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
不要以為我將要在父面前控告你們,有一位控告你們的,就是你們所仰賴的摩西。

中文标准译本 (CSB Simplified)
不要以为我将要在父面前控告你们,有一位控告你们的,就是你们所仰赖的摩西。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「不要想我在父面前要告你們,有一位告你們的,就是你們所仰賴的摩西。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“不要想我在父面前要告你们,有一位告你们的,就是你们所仰赖的摩西。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不要以為我要向父控告你們,有一位控告你們的,就是你們所仰賴的摩西。

圣经新译本 (CNV Simplified)
不要以为我要向父控告你们,有一位控告你们的,就是你们所仰赖的摩西。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
不 要 想 我 在 父 面 前 要 告 你 們 ; 有 一 位 告 你 們 的 , 就 是 你 們 所 仰 賴 的 摩 西 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
不 要 想 我 在 父 面 前 要 告 你 们 ; 有 一 位 告 你 们 的 , 就 是 你 们 所 仰 赖 的 摩 西 。

John 5:45 King James Bible
Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.

John 5:45 English Revised Version
Think not that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, on whom ye have set your hope.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

there.

約翰福音 7:19
「摩西豈不是傳律法給你們嗎?你們卻沒有一個人守律法!為什麼想要殺我呢?」

約翰福音 8:5,9
摩西在律法上吩咐我們把這樣的婦人用石頭打死,你說該把她怎麼樣呢?」…

羅馬書 2:12,17
凡沒有律法犯了罪的,也必不按律法滅亡;凡在律法以下犯了罪的,也必按律法受審判。…

*etc:

羅馬書 3:19,20
我們曉得律法上的話都是對律法以下之人說的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在神審判之下。…

羅馬書 7:9-14
我以前沒有律法是活著的,但是誡命來到,罪又活了,我就死了。…

哥林多後書 3:7-11
那用字刻在石頭上屬死的職事尚且有榮光,甚至以色列人因摩西面上的榮光,不能定睛看他的臉,這榮光原是漸漸退去的;…

加拉太書 3:10
凡以行律法為本的,都是被咒詛的,因為經上記著:「凡不常照律法書上所記一切之事去行的,就被咒詛。」

in.

約翰福音 8:5,6
摩西在律法上吩咐我們把這樣的婦人用石頭打死,你說該把她怎麼樣呢?」…

約翰福音 9:28,29
他們就罵他,說:「你是他的門徒!我們是摩西的門徒。…

馬太福音 19:7,8
法利賽人說:「這樣,摩西為什麼吩咐給妻子休書,就可以休她呢?」…

羅馬書 10:5-10
摩西寫著說:「人若行那出於律法的義,就必因此活著。」…

鏈接 (Links)
約翰福音 5:45 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 5:45 多種語言 (Multilingual)Juan 5:45 西班牙人 (Spanish)Jean 5:45 法國人 (French)Johannes 5:45 德語 (German)約翰福音 5:45 中國語文 (Chinese)John 5:45 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
不信摩西怎能信主
44你們互相受榮耀,卻不求從獨一之神來的榮耀,怎能信我呢? 45「不要想我在父面前要告你們,有一位告你們的,就是你們所仰賴的摩西。 46你們如果信摩西,也必信我,因為他書上有指著我寫的話。…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 16:29
亞伯拉罕說:『他們有摩西和先知的話可以聽從。』

約翰福音 9:28
他們就罵他,說:「你是他的門徒!我們是摩西的門徒。

約翰福音 12:48
棄絕我、不領受我話的人,有審判他的,就是我所講的道在末日要審判他。

羅馬書 2:17
你稱為猶太人,又倚靠律法,且指著神誇口;

羅馬書 2:23
你指著律法誇口,自己倒犯律法玷辱神嗎?

約翰福音 5:44
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)