馬太福音 19:7
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們問耶穌:「那麼,為什麼摩西吩咐說,給一份休書,就可以休妻呢?」

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们问耶稣:“那么,为什么摩西吩咐说,给一份休书,就可以休妻呢?”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
法利賽人說:「這樣,摩西為什麼吩咐給妻子休書,就可以休她呢?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
法利赛人说:“这样,摩西为什么吩咐给妻子休书,就可以休她呢?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們就問:「為甚麼摩西卻吩咐『人若給了休書,就可以休妻』呢?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们就问:「为甚麽摩西却吩咐『人若给了休书,就可以休妻』呢?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
法 利 賽 人 說 : 這 樣 , 摩 西 為 甚 麼 吩 咐 給 妻 子 休 書 , 就 可 以 休 他 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
法 利 赛 人 说 : 这 样 , 摩 西 为 甚 麽 吩 咐 给 妻 子 休 书 , 就 可 以 休 他 呢 ?

Matthew 19:7 King James Bible
They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?

Matthew 19:7 English Revised Version
They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Why.

馬太福音 5:31
又有話說:『人若休妻,就當給她休書。』

申命記 24:1-4
「人若娶妻以後,見她有什麼不合理的事,不喜悅她,就可以寫休書交在她手中,打發她離開夫家。…

以賽亞書 50:1
耶和華如此說:「我休你們的母親,休書在哪裡呢?我將你們賣給我哪一個債主呢?你們被賣,是因你們的罪孽;你們的母親被休,是因你們的過犯。

耶利米書 3:8
背道的以色列行淫,我為這緣故給她休書休她。我看見她奸詐的妹妹猶大還不懼怕,也去行淫。

馬可福音 10:4
他們說:「摩西許人寫了休書便可以休妻。」

and to.

馬太福音 1:19
她丈夫約瑟是個義人,不願意明明地羞辱她,想要暗暗地把她休了。

瑪拉基書 2:16
耶和華以色列的神說:「休妻的事和以強暴待妻的人,都是我所恨惡的。所以當謹守你們的心,不可行詭詐。這是萬軍之耶和華說的。」

鏈接 (Links)
馬太福音 19:7 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 19:7 多種語言 (Multilingual)Mateo 19:7 西班牙人 (Spanish)Matthieu 19:7 法國人 (French)Matthaeus 19:7 德語 (German)馬太福音 19:7 中國語文 (Chinese)Matthew 19:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
辯論休妻
6既然如此,夫妻不再是兩個人,乃是一體的了。所以神配合的,人不可分開。」 7法利賽人說:「這樣,摩西為什麼吩咐給妻子休書,就可以休她呢?」 8耶穌說:「摩西因為你們的心硬,所以許你們休妻,但起初並不是這樣。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 24:1
「人若娶妻以後,見她有什麼不合理的事,不喜悅她,就可以寫休書交在她手中,打發她離開夫家。

馬太福音 5:31
又有話說:『人若休妻,就當給她休書。』

馬太福音 19:6
既然如此,夫妻不再是兩個人,乃是一體的了。所以神配合的,人不可分開。」

馬太福音 19:8
耶穌說:「摩西因為你們的心硬,所以許你們休妻,但起初並不是這樣。

馬太福音 19:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)