平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 當耶穌出現的時候,十二使徒中那叫迪杜馬的多馬沒有與他們在一起。 中文标准译本 (CSB Simplified) 当耶稣出现的时候,十二使徒中那叫迪杜马的多马没有与他们在一起。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 那十二個門徒中有稱為低土馬的多馬,耶穌來的時候,他沒有和他們同在。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 那十二个门徒中有称为低土马的多马,耶稣来的时候,他没有和他们同在。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 十二個門徒中,有一個稱為「雙生子」(「雙生子」原文作「低土馬」)的多馬。耶穌來的時候,他沒有和門徒在一起。 圣经新译本 (CNV Simplified) 十二个门徒中,有一个称为「双生子」(「双生子」原文作「低土马」)的多马。耶稣来的时候,他没有和门徒在一起。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 那 十 二 個 門 徒 中 , 有 稱 為 低 土 馬 的 多 馬 ; 耶 穌 來 的 時 候 , 他 沒 有 和 他 們 同 在 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 那 十 二 个 门 徒 中 , 有 称 为 低 土 马 的 多 马 ; 耶 稣 来 的 时 候 , 他 没 有 和 他 们 同 在 。 John 20:24 King James Bible But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. John 20:24 English Revised Version But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Thomas. 約翰福音 11:16 約翰福音 14:5 約翰福音 21:2 馬太福音 10:3 was. 約翰福音 6:66,67 馬太福音 18:20 希伯來書 10:25 鏈接 (Links) 約翰福音 20:24 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 20:24 多種語言 (Multilingual) • Juan 20:24 西班牙人 (Spanish) • Jean 20:24 法國人 (French) • Johannes 20:24 德語 (German) • 約翰福音 20:24 中國語文 (Chinese) • John 20:24 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 多馬不信 24那十二個門徒中有稱為低土馬的多馬,耶穌來的時候,他沒有和他們同在。 25那些門徒就對他說:「我們已經看見主了!」多馬卻說:「我非看見他手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入他的肋旁,我總不信。」… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 10:3 腓力和巴多羅買,多馬和稅吏馬太,亞勒腓的兒子雅各,和達太, 約翰福音 6:67 耶穌就對那十二個門徒說:「你們也要去嗎?」 約翰福音 6:70 耶穌說:「我不是揀選了你們十二個門徒嗎?但你們中間有一個是魔鬼。」 約翰福音 6:71 耶穌這話是指著加略人西門的兒子猶大說的,他本是十二個門徒裡的一個,後來要賣耶穌的。 約翰福音 11:16 多馬,又稱為低土馬,就對那同做門徒的說:「我們也去和他同死吧!」 |