約翰福音 12:44
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌喊著說:「信我的人,不是信我,而是信派我來的那一位。

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣喊着说:“信我的人,不是信我,而是信派我来的那一位。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌大聲說:「信我的,不是信我,乃是信那差我來的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣大声说:“信我的,不是信我,乃是信那差我来的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌大聲說:「信我的,不單是信我,也是信那差我來的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣大声说:「信我的,不单是信我,也是信那差我来的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 大 聲 說 : 信 我 的 , 不 是 信 我 , 乃 是 信 那 差 我 來 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 大 声 说 : 信 我 的 , 不 是 信 我 , 乃 是 信 那 差 我 来 的 。

John 12:44 King James Bible
Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.

John 12:44 English Revised Version
And Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

cried.

約翰福音 7:28
那時,耶穌在殿裡教訓人,大聲說:「你們也知道我,也知道我從哪裡來。我來並不是由於自己,但那差我來的是真的,你們不認識他。

約翰福音 11:43
說了這話,就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」

箴言 1:20
智慧在街市上呼喊,在寬闊處發聲,

箴言 8:1
智慧豈不呼叫,聰明豈不發聲?

以賽亞書 55:1-3
「你們一切乾渴的,都當就近水來!沒有銀錢的,也可以來!你們都來,買了吃。不用銀錢,不用價值,也來買酒和奶。…

He.

約翰福音 13:20
我實實在在地告訴你們:有人接待我所差遣的,就是接待我;接待我,就是接待那差遣我的。」

馬太福音 10:40
「人接待你們,就是接待我;接待我,就是接待那差我來的。

馬可福音 9:37
「凡為我名接待一個像這小孩子的,就是接待我;凡接待我的,不是接待我,乃是接待那差我來的。」

彼得前書 1:21
你們也因著他,信那叫他從死裡復活,又給他榮耀的神,叫你們的信心和盼望都在於神。

鏈接 (Links)
約翰福音 12:44 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 12:44 多種語言 (Multilingual)Juan 12:44 西班牙人 (Spanish)Jean 12:44 法國人 (French)Johannes 12:44 德語 (German)約翰福音 12:44 中國語文 (Chinese)John 12:44 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
信子就是信父
43這是因他們愛人的榮耀過於愛神的榮耀。 44耶穌大聲說:「信我的,不是信我,乃是信那差我來的。 45人看見我,就是看見那差我來的。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 10:40
「人接待你們,就是接待我;接待我,就是接待那差我來的。

馬可福音 9:23
耶穌對他說:「你若能信,在信的人,凡事都能。」

約翰福音 5:24
我實實在在地告訴你們:那聽我話又信差我來者的,就有永生,不至於定罪,是已經出死入生了。

約翰福音 12:43
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)