約伯記 38:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你要如勇士束腰,我問你,你可以指示我。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你要如勇士束腰,我问你,你可以指示我。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
現在你要如勇士束腰,我要問你,你要告訴我。

圣经新译本 (CNV Simplified)
现在你要如勇士束腰,我要问你,你要告诉我。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 要 如 勇 士 束 腰 ; 我 問 你 , 你 可 以 指 示 我 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 要 如 勇 士 束 腰 ; 我 问 你 , 你 可 以 指 示 我 。

Job 38:3 King James Bible
Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.

Job 38:3 English Revised Version
Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and declare thou unto me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Gird

約伯記 40:7
「你要如勇士束腰,我問你,你可以指示我。

出埃及記 12:11
你們吃羊羔當腰間束帶,腳上穿鞋,手中拿杖,趕緊地吃。這是耶和華的逾越節。

列王紀上 18:46
耶和華的靈降在以利亞身上,他就束上腰,奔在亞哈前頭,直到耶斯列的城門。

耶利米書 1:17
「所以你當束腰,起來將我所吩咐你的一切話告訴他們。不要因他們驚惶,免得我使你在他們面前驚惶。

彼得前書 1:13
所以要約束你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。

for

約伯記 13:15,22
他必殺我,我雖無指望,然而我在他面前還要辯明我所行的。…

約伯記 23:3-7
唯願我能知道在哪裡可以尋見神,能到他的臺前,…

約伯記 31:35-37
唯願有一位肯聽我!看哪,在這裡有我所畫的押,願全能者回答我!…

answer thou me.

鏈接 (Links)
約伯記 38:3 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 38:3 多種語言 (Multilingual)Job 38:3 西班牙人 (Spanish)Job 38:3 法國人 (French)Hiob 38:3 德語 (German)約伯記 38:3 中國語文 (Chinese)Job 38:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華以造物之妙詰約伯
2「誰用無知的言語,使我的旨意暗昧不明? 3你要如勇士束腰,我問你,你可以指示我。 4我立大地根基的時候,你在哪裡呢?你若有聰明,只管說吧。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 40:7
「你要如勇士束腰,我問你,你可以指示我。

約伯記 42:4
求你聽我,我要說話;我問你,求你指示我。

箴言 31:17
她以能力束腰,使膀臂有力。

耶利米書 1:17
「所以你當束腰,起來將我所吩咐你的一切話告訴他們。不要因他們驚惶,免得我使你在他們面前驚惶。

約伯記 38:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)