平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 天要顯明他的罪孽,地要興起攻擊他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 天要显明他的罪孽,地要兴起攻击他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 天必顯露他的罪孽,地要興起來攻擊他, 圣经新译本 (CNV Simplified) 天必显露他的罪孽,地要兴起来攻击他, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 天 要 顯 明 他 的 罪 孽 ; 地 要 興 起 攻 擊 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 天 要 显 明 他 的 罪 孽 ; 地 要 兴 起 攻 击 他 。 Job 20:27 King James Bible The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him. Job 20:27 English Revised Version The heavens shall reveal his iniquity, and the earth shall rise up against him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) heaven 詩篇 44:20,21 耶利米書 29:23 瑪拉基書 3:5 路加福音 12:2,3 羅馬書 2:16 哥林多前書 4:5 earth 約伯記 16:18 約伯記 18:18 以賽亞書 26:21 鏈接 (Links) 約伯記 20:27 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 20:27 多種語言 (Multilingual) • Job 20:27 西班牙人 (Spanish) • Job 20:27 法國人 (French) • Hiob 20:27 德語 (German) • 約伯記 20:27 中國語文 (Chinese) • Job 20:27 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 31:28 你們要將你們支派的眾長老和官長都招聚了來,我好將這些話說於他們聽,並呼天喚地見證他們的不是。 以賽亞書 26:21 因為耶和華從他的居所出來,要刑罰地上居民的罪孽,地也必露出其中的血,不再掩蓋被殺的人。 |