約伯記 19:21
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我朋友啊,可憐我!可憐我!因為神的手攻擊我。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我朋友啊,可怜我!可怜我!因为神的手攻击我。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我的朋友啊!求你們憐憫我,憐憫我吧!因為 神的手擊打了我。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我的朋友啊!求你们怜悯我,怜悯我吧!因为 神的手击打了我。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 朋 友 啊 , 可 憐 我 ! 可 憐 我 ! 因 為 神 的 手 攻 擊 我 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 朋 友 啊 , 可 怜 我 ! 可 怜 我 ! 因 为 神 的 手 攻 击 我 。

Job 19:21 King James Bible
Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

Job 19:21 English Revised Version
Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

have pity

約伯記 6:14
「那將要灰心,離棄全能者,不敬畏神的人,他的朋友當以慈愛待他。

羅馬書 12:15
與喜樂的人要同樂,與哀哭的人要同哭。

哥林多前書 12:26
若一個肢體受苦,所有的肢體就一同受苦;若一個肢體得榮耀,所有的肢體就一同快樂。

希伯來書 13:3
你們要記念被捆綁的人,好像與他們同受捆綁;也要記念遭苦害的人,想到自己也在肉身之內。

the hand

約伯記 1:11
你且伸手毀他一切所有的,他必當面棄掉你。」

約伯記 2:5,10
你且伸手傷他的骨頭和他的肉,他必當面棄掉你。」…

約伯記 6:4
因全能者的箭射入我身,其毒,我的靈喝盡了;神的驚嚇擺陣攻擊我。

詩篇 38:2
因為你的箭射入我身,你的手壓住我。

鏈接 (Links)
約伯記 19:21 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 19:21 多種語言 (Multilingual)Job 19:21 西班牙人 (Spanish)Job 19:21 法國人 (French)Hiob 19:21 德語 (German)約伯記 19:21 中國語文 (Chinese)Job 19:21 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求友矜憐
20我的皮肉緊貼骨頭,我只剩牙皮逃脫了。 21我朋友啊,可憐我!可憐我!因為神的手攻擊我。 22你們為什麼彷彿神逼迫我,吃我的肉還以為不足呢?…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 13:11
現在主的手加在你身上,你要瞎眼,暫且不見日光。」他的眼睛立刻昏矇黑暗,四下裡求人拉著手領他。

路得記 1:13
你們豈能等著他們長大呢?你們豈能等著他們不嫁別人呢?我女兒們哪,不要這樣!我為你們的緣故,甚是愁苦,因為耶和華伸手攻擊我。」

約伯記 1:11
你且伸手毀他一切所有的,他必當面棄掉你。」

約伯記 4:5
但現在禍患臨到你,你就昏迷;挨近你,你便驚惶。

詩篇 38:2
因為你的箭射入我身,你的手壓住我。

約伯記 19:20
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)