平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 但現在耶和華說:「三年之內,照雇工的年數,摩押的榮耀與她的群眾必被藐視,餘剩的人甚少無幾。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但现在耶和华说:“三年之内,照雇工的年数,摩押的荣耀与她的群众必被藐视,余剩的人甚少无几。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 但現在耶和華宣告說:「三年之內,按照雇工的年數,摩押的榮耀和他所有的群眾,都必被藐視;餘下的人必稀少,微不足道。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 但现在耶和华宣告说:「三年之内,按照雇工的年数,摩押的荣耀和他所有的群众,都必被藐视;余下的人必稀少,微不足道。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 但 現 在 耶 和 華 說 : 三 年 之 內 , 照 雇 工 的 年 數 , 摩 押 的 榮 耀 與 他 的 群 眾 必 被 藐 視 , 餘 剩 的 人 甚 少 無 幾 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 但 现 在 耶 和 华 说 : 三 年 之 内 , 照 雇 工 的 年 数 , 摩 押 的 荣 耀 与 他 的 群 众 必 被 藐 视 , 馀 剩 的 人 甚 少 无 几 。 Isaiah 16:14 King James Bible But now the LORD hath spoken, saying, Within three years, as the years of an hireling, and the glory of Moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble. Isaiah 16:14 English Revised Version But now the LORD hath spoken, saying, Within three years, as the years of an hireling, and the glory of Moab shall be brought into contempt, with all his great multitude; and the remnant shall be very small and of no account. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) three 以賽亞書 7:16 以賽亞書 15:5 以賽亞書 21:16 申命記 15:8 the glory 以賽亞書 17:4 以賽亞書 23:9 創世記 31:1 以斯帖記 5:11 耶利米書 9:23 那鴻書 2:9,10 and the remnant 耶利米書 48:46,47 feeble. 鏈接 (Links) 以賽亞書 16:14 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 16:14 多種語言 (Multilingual) • Isaías 16:14 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 16:14 法國人 (French) • Jesaja 16:14 德語 (German) • 以賽亞書 16:14 中國語文 (Chinese) • Isaiah 16:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 7:1 「人在世上豈無爭戰嗎?他的日子不像雇工人的日子嗎? 約伯記 14:6 便求你轉眼不看他,使他得歇息,直等他像雇工人完畢他的日子。 以賽亞書 11:14 他們要向西飛,撲在非利士人的肩頭上,一同擄掠東方人,伸手按住以東和摩押,亞捫人也必順服他們。 以賽亞書 16:13 這是耶和華從前論摩押的話。 以賽亞書 21:16 主對我這樣說:「一年之內,照雇工的年數,基達的一切榮耀必歸於無有, 以賽亞書 25:10 耶和華的手必按在這山上。摩押人在所居之地必被踐踏,好像乾草被踐踏在糞池的水中。 以賽亞書 25:11 她必在其中伸開手,好像洑水的伸開手洑水一樣,但耶和華必使她的驕傲和她手所行的詭計一併敗落。 耶利米書 48:42 摩押必被毀滅,不再成國,因她向耶和華誇大。」 |