平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們必呼叫我說:『我的神啊,我們以色列認識你了!』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们必呼叫我说:‘我的神啊,我们以色列认识你了!’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們必向我哀求:『我的 神啊!我們以色列認識你。』 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们必向我哀求:『我的 神啊!我们以色列认识你。』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 必 呼 叫 我 說 : 我 的 神 啊 , 我 們 以 色 列 認 識 你 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 必 呼 叫 我 说 : 我 的 神 啊 , 我 们 以 色 列 认 识 你 了 。 Hosea 8:2 King James Bible Israel shall cry unto me, My God, we know thee. Hosea 8:2 English Revised Version They shall cry unto me, My God, we Israel know thee. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 何西阿書 5:15 何西阿書 7:13,14 列王紀下 10:16,29 詩篇 78:34-37 以賽亞書 48:1,2 耶利米書 7:4 彌迦書 3:11 馬太福音 7:21 馬太福音 25:11 路加福音 13:25 提多書 1:16 約翰一書 2:4 鏈接 (Links) 何西阿書 8:2 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 8:2 多種語言 (Multilingual) • Oseas 8:2 西班牙人 (Spanish) • Osée 8:2 法國人 (French) • Hosea 8:2 德語 (German) • 何西阿書 8:2 中國語文 (Chinese) • Hosea 8:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |