創世記 34:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
任憑向我要多重的聘金和禮物,我必照你們所說的給你們,只要把女子給我為妻。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
任凭向我要多重的聘金和礼物,我必照你们所说的给你们,只要把女子给我为妻。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
任由你們向我要多重的聘金和多大的禮物,我必照你們所說的給你們,只要你們把這少女給我為妻就是了。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
任由你们向我要多重的聘金和多大的礼物,我必照你们所说的给你们,只要你们把这少女给我为妻就是了。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
任 憑 向 我 要 多 重 的 聘 金 和 禮 物 , 我 必 照 你 們 所 說 的 給 你 們 ; 只 要 把 女 子 給 我 為 妻 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
任 凭 向 我 要 多 重 的 聘 金 和 礼 物 , 我 必 照 你 们 所 说 的 给 你 们 ; 只 要 把 女 子 给 我 为 妻 。

Genesis 34:12 King James Bible
Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.

Genesis 34:12 English Revised Version
Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Ask me.

dowry.

創世記 24:53
當下僕人拿出金器、銀器和衣服送給利百加,又將寶物送給她哥哥和她母親。

創世記 29:18
雅各愛拉結,就說:「我願為你小女兒拉結服侍你七年。」

創世記 31:41
我這二十年在你家裡,為你的兩個女兒服侍你十四年,為你的羊群服侍你六年,你又十次改了我的工價。

出埃及記 22:16,17
「人若引誘沒有受聘的處女,與她行淫,他總要交出聘禮,娶她為妻。…

申命記 22:28,29
「若有男子遇見沒有許配人的處女,抓住她,與她行淫,被人看見,…

撒母耳記上 18:25-27
掃羅說:「你們要對大衛這樣說:『王不要什麼聘禮,只要一百非利士人的陽皮,好在王的仇敵身上報仇。』」掃羅的意思要使大衛喪在非利士人的手裡。…

撒母耳記下 3:14
大衛就打發人去見掃羅的兒子伊施波設,說:「你要將我的妻米甲歸還我,她是我從前用一百非利士人的陽皮所聘定的。」

何西阿書 3:2
我便用銀子十五舍客勒,大麥一賀梅珥半,買她歸我。

馬太福音 14:17
門徒說:「我們這裡只有五個餅、兩條魚。」

鏈接 (Links)
創世記 34:12 雙語聖經 (Interlinear)創世記 34:12 多種語言 (Multilingual)Génesis 34:12 西班牙人 (Spanish)Genèse 34:12 法國人 (French)1 Mose 34:12 德語 (German)創世記 34:12 中國語文 (Chinese)Genesis 34:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各子用計戮示劍族
11示劍對女兒的父親和弟兄們說:「但願我在你們眼前蒙恩,你們向我要什麼,我必給你們。 12任憑向我要多重的聘金和禮物,我必照你們所說的給你們,只要把女子給我為妻。」
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 34:11
示劍對女兒的父親和弟兄們說:「但願我在你們眼前蒙恩,你們向我要什麼,我必給你們。

創世記 34:13
雅各的兒子們因為示劍玷汙了他們的妹子底拿,就用詭詐的話回答示劍和他父親哈抹,

出埃及記 22:17
若女子的父親決不肯將女子給他,他就要按處女的聘禮,交出錢來。

撒母耳記上 18:23
掃羅的臣僕就照這話說給大衛聽。大衛說:「你們以為做王的女婿是一件小事嗎?我是貧窮卑微的人。」

撒母耳記上 18:25
掃羅說:「你們要對大衛這樣說:『王不要什麼聘禮,只要一百非利士人的陽皮,好在王的仇敵身上報仇。』」掃羅的意思要使大衛喪在非利士人的手裡。

創世記 34:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)