平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「若有男子遇見沒有許配人的處女,抓住她,與她行淫,被人看見, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “若有男子遇见没有许配人的处女,抓住她,与她行淫,被人看见, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「如果有人遇見一個少女,原是處女,還沒有許配過人,就抓住她,和她同寢,又被人發現, 圣经新译本 (CNV Simplified) 「如果有人遇见一个少女,原是处女,还没有许配过人,就抓住她,和她同寝,又被人发现, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 若 有 男 子 遇 見 沒 有 許 配 人 的 處 女 , 抓 住 他 , 與 他 行 淫 , 被 人 看 見 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 若 有 男 子 遇 见 没 有 许 配 人 的 处 女 , 抓 住 他 , 与 他 行 淫 , 被 人 看 见 , Deuteronomy 22:28 King James Bible If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found; Deuteronomy 22:28 English Revised Version If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) because he hath humbled 申命記 22:19,24 申命記 21:14 鏈接 (Links) 申命記 22:28 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 22:28 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 22:28 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 22:28 法國人 (French) • 5 Mose 22:28 德語 (German) • 申命記 22:28 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 22:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 禁止行淫 …27因為男子是在田野遇見那已經許配人的女子,女子喊叫,並無人救她。 28「若有男子遇見沒有許配人的處女,抓住她,與她行淫,被人看見, 29這男子就要拿五十舍客勒銀子給女子的父親。因他玷汙了這女子,就要娶她為妻,終身不可休她。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 1:18 耶穌基督降生的事記在下面:他母親馬利亞已經許配了約瑟,還沒有迎娶,馬利亞就從聖靈懷了孕。 出埃及記 22:16 「人若引誘沒有受聘的處女,與她行淫,他總要交出聘禮,娶她為妻。 申命記 22:27 因為男子是在田野遇見那已經許配人的女子,女子喊叫,並無人救她。 申命記 22:29 這男子就要拿五十舍客勒銀子給女子的父親。因他玷汙了這女子,就要娶她為妻,終身不可休她。 |