平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 請王后瓦實提頭戴王后的冠冕到王面前,使各等臣民看她的美貌,因為她容貌甚美。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 请王后瓦实提头戴王后的冠冕到王面前,使各等臣民看她的美貌,因为她容貌甚美。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 去請王后瓦實提,戴著后冕到王面前,使眾人和大臣欣賞她的美麗;因為她的容貌很美。 圣经新译本 (CNV Simplified) 去请王后瓦实提,戴着后冕到王面前,使众人和大臣欣赏她的美丽;因为她的容貌很美。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 請 王 后 瓦 實 提 頭 戴 王 后 的 冠 冕 到 王 面 前 , 使 各 等 臣 民 看 他 的 美 貌 , 因 為 他 容 貌 甚 美 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 请 王 后 瓦 实 提 头 戴 王 后 的 冠 冕 到 王 面 前 , 使 各 等 臣 民 看 他 的 美 貌 , 因 为 他 容 貌 甚 美 。 Esther 1:11 King James Bible To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her beauty: for she was fair to look on. Esther 1:11 English Revised Version to bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the peoples and the princes her beauty: for she was fair to look on. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Vashti. 箴言 16:9 箴言 23:29-33 馬可福音 6:21,22 fair to look on. 撒母耳記上 25:3 撒母耳記下 14:25 箴言 31:30 鏈接 (Links) 以斯帖記 1:11 雙語聖經 (Interlinear) • 以斯帖記 1:11 多種語言 (Multilingual) • Ester 1:11 西班牙人 (Spanish) • Esther 1:11 法國人 (French) • Ester 1:11 德語 (German) • 以斯帖記 1:11 中國語文 (Chinese) • Esther 1:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |