申命記 33:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
為猶大祝福說:「求耶和華俯聽猶大的聲音,引導他歸於本族。他曾用手為自己爭戰,你必幫助他攻擊敵人。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
为犹大祝福说:“求耶和华俯听犹大的声音,引导他归于本族。他曾用手为自己争战,你必帮助他攻击敌人。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
論到猶大,他這樣說:「耶和華啊,求你垂聽猶大的聲音,領他歸回自己的族人那裡;他曾用手為自己奮鬥,願你幫助他抵擋仇敵。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
论到犹大,他这样说:「耶和华啊,求你垂听犹大的声音,领他归回自己的族人那里;他曾用手为自己奋斗,愿你帮助他抵挡仇敌。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
為 猶 大 祝 福 說 : 求 耶 和 華 俯 聽 猶 大 的 聲 音 , 引 導 他 歸 於 本 族 ; 他 曾 用 手 為 自 己 爭 戰 , 你 必 幫 助 他 攻 擊 敵 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
为 犹 大 祝 福 说 : 求 耶 和 华 俯 听 犹 大 的 声 音 , 引 导 他 归 於 本 族 ; 他 曾 用 手 为 自 己 争 战 , 你 必 帮 助 他 攻 击 敌 人 。

Deuteronomy 33:7 King James Bible
And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be thou an help to him from his enemies.

Deuteronomy 33:7 English Revised Version
And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, And bring him in unto his people: With his hands he contended for himself; And thou shalt be an help against his adversaries.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

and bring

創世記 49:8-12
猶大啊,你弟兄們必讚美你,你手必掐住仇敵的頸項,你父親的兒子們必向你下拜。…

士師記 1:1
約書亞死後,以色列人求問耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊迦南人,與他們爭戰?」

詩篇 78:68,70
卻揀選猶大支派,他所喜愛的錫安山,…

彌迦書 5:2
「伯利恆以法他啊,你在猶大諸城中為小,將來必有一位從你那裡出來,在以色列中為我做掌權的。他的根源從亙古,從太初就有。」

瑪拉基書 3:1
萬軍之耶和華說:「我要差遣我的使者在我前面預備道路。你們所尋求的主必忽然進入他的殿,立約的使者,就是你們所仰慕的,快要來到。

希伯來書 7:14
我們的主分明是從猶大出來的,但這支派,摩西並沒有提到祭司。

let his hands

撒母耳記下 3:1
掃羅家和大衛家爭戰許久,大衛家日見強盛,掃羅家日見衰弱。

啟示錄 19:13-16
他穿著濺了血的衣服,他的名稱為「神之道」。…

and be thou

撒母耳記下 7:9-12
你無論往哪裡去,我常與你同在,剪除你的一切仇敵。我必使你得大名,好像世上大大有名的人一樣。…

詩篇 11:1-7
大衛的詩,交於伶長。…

詩篇 20:2
願他從聖所救助你,從錫安堅固你;

詩篇 21:1,8
大衛的詩,交於伶長。…

詩篇 110:1,2
大衛的詩。…

詩篇 146:5
以雅各的神為幫助,仰望耶和華他神的,這人便為有福!

路加福音 19:27
至於我那些仇敵,不要我做他們王的,把他們拉來,在我面前殺了吧!』」

哥林多前書 15:25
因為基督必要做王,等神把一切仇敵都放在他的腳下。

啟示錄 20:10-15
那迷惑他們的魔鬼被扔在硫磺的火湖裡,就是獸和假先知所在的地方。他們必晝夜受痛苦,直到永永遠遠。…

鏈接 (Links)
申命記 33:7 雙語聖經 (Interlinear)申命記 33:7 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 33:7 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 33:7 法國人 (French)5 Mose 33:7 德語 (German)申命記 33:7 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 33:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
摩西祝福以色列人
6「願魯本存活,不致死亡,願他人數不致稀少。」 7為猶大祝福說:「求耶和華俯聽猶大的聲音,引導他歸於本族。他曾用手為自己爭戰,你必幫助他攻擊敵人。」 8論利未說:「耶和華啊,你的土明和烏陵都在你的虔誠人那裡。你在瑪撒曾試驗他,在米利巴水與他爭論。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 49:8
猶大啊,你弟兄們必讚美你,你手必掐住仇敵的頸項,你父親的兒子們必向你下拜。

民數記 34:19
這些人的名字:猶大支派有耶孚尼的兒子迦勒;

申命記 33:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)