士師記 1:1 約書亞死後,以色列人求問耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊迦南人,與他們爭戰?」
士師記 1:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約書亞死後,以色列人求問耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊迦南人,與他們爭戰?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约书亚死后,以色列人求问耶和华说:“我们中间谁当首先上去攻击迦南人,与他们争战?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約書亞死後,以色列人求問耶和華說:「誰要為我們首先去攻打迦南人,與他們作戰呢?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
约书亚死後,以色列人求问耶和华说:「谁要为我们首先去攻打迦南人,与他们作战呢?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 書 亞 死 後 , 以 色 列 人 求 問 耶 和 華 說 : 我 們 中 間 誰 當 首 先 上 去 攻 擊 迦 南 人 , 與 他 們 爭 戰 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 书 亚 死 後 , 以 色 列 人 求 问 耶 和 华 说 : 我 们 中 间 谁 当 首 先 上 去 攻 击 迦 南 人 , 与 他 们 争 战 ?

Judges 1:1 King James Bible
Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?

Judges 1:1 English Revised Version
And it came to pass after the death of Joshua, that the children of Israel asked of the LORD, saying, Who shall go up for us first against the Canaanites, to fight against them?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

士師記 1:1
約書亞死後,以色列人求問耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊迦南人,與他們爭戰?」

The acts of Judah and Simeon

4 Adonibezek justly requited

8 Jerusalem taken
10 Hebron taken
11 Othniel has Achsah to wife for taking of Debir
16 The Kenites dwell in Judah
17 Hormah, Gaza, Askelon, and Ekron taken
21 The acts of Benjamin
22 Of the house of Joseph, who take Beth-el
30 Of Zebulun
31 Of Asher
33 Of Naphtali
34 Of Dan

now

約書亞記 24:29,30
這些事以後,耶和華的僕人嫩的兒子約書亞,正一百一十歲,就死了。…

asked

士師記 20:18,28
以色列人就起來,到伯特利去求問神說:「我們中間誰當首先上去與便雅憫人爭戰呢?」耶和華說:「猶大當先上去。」…

出埃及記 28:30
又要將烏陵和土明放在決斷的胸牌裡。亞倫進到耶和華面前的時候,要戴在胸前,在耶和華面前常將以色列人的決斷牌戴在胸前。

民數記 27:21
他要站在祭司以利亞撒面前,以利亞撒要憑烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問。他和以色列全會眾都要遵以利亞撒的命出入。」

撒母耳記上 22:9,10
那時以東人多益站在掃羅的臣僕中,對他說:「我曾看見耶西的兒子到了挪伯亞希突的兒子亞希米勒那裡。…

撒母耳記上 23:9,10
大衛知道掃羅設謀害他,就對祭司亞比亞他說:「將以弗得拿過來。」…

鏈接 (Links)
士師記 1:1 雙語聖經 (Interlinear)士師記 1:1 多種語言 (Multilingual)Jueces 1:1 西班牙人 (Spanish)Juges 1:1 法國人 (French)Richter 1:1 德語 (German)士師記 1:1 中國語文 (Chinese)Judges 1:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
猶大人取比色耶路撒冷希伯崙底璧諸邑
1約書亞死後,以色列人求問耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊迦南人,與他們爭戰?」 2耶和華說:「猶大當先上去,我已將那地交在他手中。」…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 27:21
他要站在祭司以利亞撒面前,以利亞撒要憑烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問。他和以色列全會眾都要遵以利亞撒的命出入。」

士師記 1:27
瑪拿西沒有趕出伯善和屬伯善鄉村的居民,他納和屬他納鄉村的居民,多珥和屬多珥鄉村的居民,以伯蓮和屬以伯蓮鄉村的居民,米吉多和屬米吉多鄉村的居民,迦南人卻執意住在那些地方。

士師記 2:21
所以約書亞死的時候所剩下的各族,我必不再從他們面前趕出,

士師記 3:1
耶和華留下這幾族,為要試驗那不曾知道與迦南爭戰之事的以色列人,

約書亞記 24:33
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)