平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 唯願他們有智慧,能明白這事,肯思念他們的結局! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 唯愿他们有智慧,能明白这事,肯思念他们的结局! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 如果你們有智慧,就可以明白這事,認清自己將來的結局了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 如果你们有智慧,就可以明白这事,认清自己将来的结局了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 惟 願 他 們 有 智 慧 , 能 明 白 這 事 , 肯 思 念 他 們 的 結 局 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 惟 愿 他 们 有 智 慧 , 能 明 白 这 事 , 肯 思 念 他 们 的 结 局 。 Deuteronomy 32:29 King James Bible O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end! Deuteronomy 32:29 English Revised Version Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end! 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) O that 申命記 5:29 詩篇 81:13 詩篇 107:15,43 以賽亞書 48:18,19 何西阿書 14:9 路加福音 19:41,42 they would 以賽亞書 10:3 以賽亞書 47:7 耶利米書 5:31 耶利米書 17:11 耶利米哀歌 1:9 路加福音 12:20 路加福音 16:19-25 鏈接 (Links) 申命記 32:29 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 32:29 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 32:29 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 32:29 法國人 (French) • 5 Mose 32:29 德語 (German) • 申命記 32:29 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 32:29 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 摩西作歌 …28因為以色列民毫無計謀,心中沒有聰明。 29唯願他們有智慧,能明白這事,肯思念他們的結局! 30若不是他們的磐石賣了他們,若不是耶和華交出他們,一人焉能追趕他們千人,二人焉能使萬人逃跑呢?… 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 5:29 唯願他們存這樣的心敬畏我,常遵守我的一切誡命,使他們和他們的子孫永遠得福。 申命記 31:29 我知道我死後,你們必全然敗壞,偏離我所吩咐你們的道,行耶和華眼中看為惡的事,以手所做的惹他發怒,日後必有禍患臨到你們。」 詩篇 90:12 求你指教我們怎樣數算自己的日子,好叫我們得著智慧的心。 以賽亞書 47:7 你自己說『我必永為主母』,所以你不將這事放在心上,也不思想這事的結局。 以賽亞書 48:18 甚願你素來聽從我的命令,你的平安就如河水,你的公義就如海浪。 耶利米哀歌 1:9 她的汙穢是在衣襟上,她不思想自己的結局,所以非常地敗落,無人安慰她。她說:「耶和華啊,求你看我的苦難!因為仇敵誇大。」 哈該書 2:18 你們要追想此日以前,就是從這九月二十四日起,追想到立耶和華殿根基的日子。 |