平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 至於我但以理,我的靈在我裡面愁煩,我腦中的異象使我驚惶。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 至于我但以理,我的灵在我里面愁烦,我脑中的异象使我惊惶。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「至於我但以理,我的靈在我裡面憂傷,我腦海中出現的異象使我驚惶。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「至於我但以理,我的灵在我里面忧伤,我脑海中出现的异象使我惊惶。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 至 於 我 ─ 但 以 理 , 我 的 靈 在 我 裡 面 愁 煩 , 我 腦 中 的 異 象 使 我 驚 惶 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 至 於 我 ─ 但 以 理 , 我 的 灵 在 我 里 面 愁 烦 , 我 脑 中 的 异 象 使 我 惊 惶 。 Daniel 7:15 King James Bible I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me. Daniel 7:15 English Revised Version As for me Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my head troubled me. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) was grieved. 但以理書 7:28 但以理書 8:27 耶利米書 15:17,18 耶利米書 17:16 哈巴谷書 3:16 路加福音 19:41-44 羅馬書 9:2,3 啟示錄 10:9-11 body. 彼得後書 1:14 the visions. 但以理書 2:1,3 但以理書 4:5 創世記 40:7,8 創世記 41:8 鏈接 (Links) 但以理書 7:15 雙語聖經 (Interlinear) • 但以理書 7:15 多種語言 (Multilingual) • Daniel 7:15 西班牙人 (Spanish) • Daniel 7:15 法國人 (French) • Daniel 7:15 德語 (German) • 但以理書 7:15 中國語文 (Chinese) • Daniel 7:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 但以理書 4:19 於是稱為伯提沙撒的但以理驚訝片時,心意驚惶。王說:「伯提沙撒啊,不要因夢和夢的講解驚惶。」伯提沙撒回答說:「我主啊,願這夢歸於恨惡你的人,講解歸於你的敵人! 但以理書 7:1 巴比倫王伯沙撒元年,但以理在床上做夢,見了腦中的異象,就記錄這夢,述說其中的大意。 但以理書 7:28 那事至此完畢。至於我但以理,心中甚是驚惶,臉色也改變了,卻將那事存記在心。 但以理書 8:2 我見了異象的時候,我以為在以攔省書珊城中,我見異象又如在烏萊河邊。 但以理書 10:16 不料,有一位像人的摸我的嘴唇,我便開口向那站在我面前的說:「我主啊,因見這異象,我大大愁苦,毫無氣力。 |