但以理書 6:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
王啊,現在求你立這禁令,加蓋玉璽,使禁令決不更改,照瑪代和波斯人的例是不可更改的。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
王啊,现在求你立这禁令,加盖玉玺,使禁令决不更改,照玛代和波斯人的例是不可更改的。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
王啊!現在求你立這禁令,簽署這份文告,使禁令不能更改。按照瑪代和波斯的律法,這樣的禁令是不能廢除的。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
王啊!现在求你立这禁令,签署这份文告,使禁令不能更改。按照玛代和波斯的律法,这样的禁令是不能废除的。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
王 啊 , 現 在 求 你 立 這 禁 令 , 加 蓋 玉 璽 , 使 禁 令 決 不 更 改 ; 照 瑪 代 和 波 斯 人 的 例 是 不 可 更 改 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
王 啊 , 现 在 求 你 立 这 禁 令 , 加 盖 玉 玺 , 使 禁 令 决 不 更 改 ; 照 玛 代 和 波 斯 人 的 例 是 不 可 更 改 的 。

Daniel 6:8 King James Bible
Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.

Daniel 6:8 English Revised Version
Now, O king, establish the interdict, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

establish.

以斯帖記 3:12
正月十三日,就召了王的書記來,照著哈曼一切所吩咐的,用各省的文字、各族的方言奉亞哈隨魯王的名寫旨意,傳於總督和各省的省長並各族的首領,又用王的戒指蓋印,

以斯帖記 8:10
末底改奉亞哈隨魯王的名寫諭旨,用王的戒指蓋印,交給騎御馬圈快馬的驛卒,傳到各處。

以賽亞書 10:1
禍哉,那些設立不義之律例的和記錄奸詐之判語的,

according.

但以理書 6:12,15
他們便進到王前,提王的禁令,說:「王啊,三十日內不拘何人,若在王以外,或向神或向人求什麼,必被扔在獅子坑中。王不是在這禁令上蓋了玉璽嗎?」王回答說:「實有這事,照瑪代和波斯人的例是不可更改的。」…

以斯帖記 1:19
王若以為美,就降旨寫在波斯和瑪代人的例中,永不更改,不准瓦實提再到王面前,將她王后的位分賜給比她還好的人。

以斯帖記 8:3
以斯帖又俯伏在王腳前,流淚哀告,求他除掉亞甲族哈曼害猶大人的惡謀。

altereth not.

馬太福音 24:35
天地要廢去,我的話卻不能廢去。

鏈接 (Links)
但以理書 6:8 雙語聖經 (Interlinear)但以理書 6:8 多種語言 (Multilingual)Daniel 6:8 西班牙人 (Spanish)Daniel 6:8 法國人 (French)Daniel 6:8 德語 (German)但以理書 6:8 中國語文 (Chinese)Daniel 6:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
奏請降詔諭民三旬內唯王是求
7國中的總長、欽差、總督、謀士和巡撫彼此商議,要立一條堅定的禁令,三十日內,不拘何人,若在王以外,或向神或向人求什麼,就必扔在獅子坑中。 8王啊,現在求你立這禁令,加蓋玉璽,使禁令決不更改,照瑪代和波斯人的例是不可更改的。」 9於是大流士王立這禁令,加蓋玉璽。
交叉引用 (Cross Ref)
以斯帖記 1:19
王若以為美,就降旨寫在波斯和瑪代人的例中,永不更改,不准瓦實提再到王面前,將她王后的位分賜給比她還好的人。

以斯帖記 3:12
正月十三日,就召了王的書記來,照著哈曼一切所吩咐的,用各省的文字、各族的方言奉亞哈隨魯王的名寫旨意,傳於總督和各省的省長並各族的首領,又用王的戒指蓋印,

以斯帖記 8:8
現在你們可以隨意奉王的名寫諭旨給猶大人,用王的戒指蓋印。因為奉王名所寫,用王戒指蓋印的諭旨,人都不能廢除。」

以斯帖記 8:10
末底改奉亞哈隨魯王的名寫諭旨,用王的戒指蓋印,交給騎御馬圈快馬的驛卒,傳到各處。

以賽亞書 10:1
禍哉,那些設立不義之律例的和記錄奸詐之判語的,

但以理書 5:28
毗勒斯,就是你的國分裂,歸於瑪代人和波斯人。」

但以理書 6:12
他們便進到王前,提王的禁令,說:「王啊,三十日內不拘何人,若在王以外,或向神或向人求什麼,必被扔在獅子坑中。王不是在這禁令上蓋了玉璽嗎?」王回答說:「實有這事,照瑪代和波斯人的例是不可更改的。」

但以理書 6:15
那些人就紛紛聚集來見王,說:「王啊,當知道瑪代人和波斯人有例,凡王所立的禁令和律例都不可更改。」

但以理書 6:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)