平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 伯特利的祭司亞瑪謝打發人到以色列王耶羅波安那裡,說:「阿摩司在以色列家中圖謀背叛你。他所說的一切話,這國擔當不起。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 伯特利的祭司亚玛谢打发人到以色列王耶罗波安那里,说:“阿摩司在以色列家中图谋背叛你。他所说的一切话,这国担当不起。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 伯特利的祭司亞瑪謝派人向以色列王耶羅波安報告:「阿摩司在以色列家中圖謀背叛你,這國家不能容忍他說的話; 圣经新译本 (CNV Simplified) 伯特利的祭司亚玛谢派人向以色列王耶罗波安报告:「阿摩司在以色列家中图谋背叛你,这国家不能容忍他说的话; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 伯 特 利 的 祭 司 亞 瑪 謝 打 發 人 到 以 色 列 王 耶 羅 波 安 那 裡 , 說 : 阿 摩 司 在 以 色 列 家 中 圖 謀 背 叛 你 ; 他 所 說 的 一 切 話 , 這 國 擔 當 不 起 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 伯 特 利 的 祭 司 亚 玛 谢 打 发 人 到 以 色 列 王 耶 罗 波 安 那 里 , 说 : 阿 摩 司 在 以 色 列 家 中 图 谋 背 叛 你 ; 他 所 说 的 一 切 话 , 这 国 担 当 不 起 ; Amos 7:10 King James Bible Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words. Amos 7:10 English Revised Version Then Amaziah the priest of Beth-el sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the priest. 列王紀上 12:31,32 列王紀上 13:33 列王紀下 14:23,24 歷代志下 13:8,9 耶利米書 20:1-3 耶利米書 29:26,27 馬太福音 21:23 This was truly a lying prophet; there was not one word of truth in his message to Jeroboam. hath. 列王紀上 18:17 耶利米書 26:8-11 耶利米書 37:13-15 耶利米書 38:4 路加福音 23:2 使徒行傳 5:28 使徒行傳 24:5 not. 創世記 37:8 耶利米書 18:18 使徒行傳 7:54 鏈接 (Links) 阿摩司書 7:10 雙語聖經 (Interlinear) • 阿摩司書 7:10 多種語言 (Multilingual) • Amós 7:10 西班牙人 (Spanish) • Amos 7:10 法國人 (French) • Amos 7:10 德語 (German) • 阿摩司書 7:10 中國語文 (Chinese) • Amos 7:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 祭司亞瑪謝控阿摩司於以色列王 10伯特利的祭司亞瑪謝打發人到以色列王耶羅波安那裡,說:「阿摩司在以色列家中圖謀背叛你。他所說的一切話,這國擔當不起。 11因為阿摩司如此說:『耶羅波安必被刀殺,以色列民定被擄去離開本地。』」… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 12:31 耶羅波安在丘壇那裡建殿,將那不屬利未人的凡民立為祭司。 列王紀上 12:32 耶羅波安定八月十五日為節期,像在猶大的節期一樣,自己上壇獻祭。他在伯特利也這樣向他所鑄的牛犢獻祭,又將立為丘壇的祭司安置在伯特利。 列王紀上 13:33 這事以後,耶羅波安仍不離開他的惡道,將凡民立為丘壇的祭司。凡願意的,他都分別為聖,立為丘壇的祭司。 列王紀下 14:23 猶大王約阿施的兒子亞瑪謝十五年,以色列王約阿施的兒子耶羅波安在撒馬利亞登基,做王四十一年。 列王紀下 14:24 他行耶和華眼中看為惡的事,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的一切罪。 耶利米書 20:2 他就打先知耶利米,用耶和華殿裡便雅憫高門內的枷將他枷在那裡。 耶利米書 26:8 耶利米說完了耶和華所吩咐他對眾人說的一切話,祭司、先知與眾民都來抓住他,說:「你必要死! 耶利米書 36:16 他們聽見這一切話就害怕,面面相觀,對巴錄說:「我們必須將這一切話告訴王。」 耶利米書 38:4 於是,首領對王說:「求你將這人治死,因他向城裡剩下的兵丁和眾民說這樣的話,使他們的手發軟。這人不是求這百姓得平安,乃是叫他們受災禍。」 阿摩司書 1:1 當猶大王烏西雅、以色列王約阿施的兒子耶羅波安在位的時候,大地震前二年,提哥亞牧人中的阿摩司得默示論以色列。 阿摩司書 3:14 我討以色列罪的日子,也要討伯特利祭壇的罪,壇角必被砍下,墜落於地。 阿摩司書 5:5 不要往伯特利尋求,不要進入吉甲,不要過到別是巴,因為吉甲必被擄掠,伯特利也必歸於無有。」 阿摩司書 7:11 因為阿摩司如此說:『耶羅波安必被刀殺,以色列民定被擄去離開本地。』」 |