平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 吃過飯,體力就恢復了。掃羅與在大馬士革的門徒們住了幾天, 中文标准译本 (CSB Simplified) 吃过饭,体力就恢复了。扫罗与在大马士革的门徒们住了几天, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 吃過飯就健壯了。掃羅和大馬士革的門徒同住了些日子, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 吃过饭就健壮了。扫罗和大马士革的门徒同住了些日子, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 吃過了飯,就有氣力了。他和大馬士革的門徒一同住了幾天, 圣经新译本 (CNV Simplified) 吃过了饭,就有气力了。他和大马士革的门徒一同住了几天, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 吃 過 飯 就 健 壯 了 。 掃 羅 和 大 馬 色 的 門 徒 同 住 了 些 日 子 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 吃 过 饭 就 健 壮 了 。 扫 罗 和 大 马 色 的 门 徒 同 住 了 些 日 子 , Acts 9:19 King James Bible And when he had received meat, he was strengthened. Then was Saul certain days with the disciples which were at Damascus. Acts 9:19 English Revised Version and he took food and was strengthened. And he was certain days with the disciples which were at Damascus. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) when. 使徒行傳 27:33-36 撒母耳記上 30:12 傳道書 9:7 Then. 使徒行傳 26:20 撒母耳記上 10:10-12 加拉太書 1:17 鏈接 (Links) 使徒行傳 9:19 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 9:19 多種語言 (Multilingual) • Hechos 9:19 西班牙人 (Spanish) • Actes 9:19 法國人 (French) • Apostelgeschichte 9:19 德語 (German) • 使徒行傳 9:19 中國語文 (Chinese) • Acts 9:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 9:18 掃羅的眼睛上好像有鱗立刻掉下來,他就能看見。於是起來受了洗, 使徒行傳 9:26 掃羅到了耶路撒冷,想與門徒結交,他們卻都怕他,不信他是門徒。 使徒行傳 9:38 呂大原與約帕相近,門徒聽見彼得在那裡,就打發兩個人去見他,央求他說:「快到我們那裡去,不要耽延!」 使徒行傳 11:26 找著了,就帶他到安提阿去。他們足有一年的工夫和教會一同聚集,教訓了許多人。門徒稱為「基督徒」是從安提阿起首。 使徒行傳 11:29 於是門徒定意照各人的力量捐錢,送去供給住在猶太的弟兄。 使徒行傳 26:20 先在大馬士革,後在耶路撒冷和猶太全地,以及外邦,勸勉他們應當悔改歸向神,行事與悔改的心相稱。 加拉太書 1:17 也沒有上耶路撒冷去見那些比我先做使徒的,唯獨往阿拉伯去,後又回到大馬士革。 |