撒母耳記下 1:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他問我說:『你是什麼人?』我說:『我是亞瑪力人。』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他问我说:‘你是什么人?’我说:‘我是亚玛力人。’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他問我:『你是誰?』我回答他:『我是亞瑪力人。』

圣经新译本 (CNV Simplified)
他问我:『你是谁?』我回答他:『我是亚玛力人。』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 問 我 說 : 你 是 甚 麼 人 ? 我 說 : 我 是 亞 瑪 力 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 问 我 说 : 你 是 甚 麽 人 ? 我 说 : 我 是 亚 玛 力 人 。

2 Samuel 1:8 King James Bible
And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

2 Samuel 1:8 English Revised Version
And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

an Amalekite

創世記 14:7
他們回到安密巴,就是加低斯,殺敗了亞瑪力全地的人,以及住在哈洗遜他瑪的亞摩利人。

出埃及記 17:8-16
那時,亞瑪力人來在利非訂,和以色列人爭戰。…

民數記 24:20
巴蘭觀看亞瑪力,就題起詩歌說:「亞瑪力原為諸國之首,但他終必沉淪。」

申命記 25:17-19
「你要記念你們出埃及的時候,亞瑪力人在路上怎樣待你:…

撒母耳記上 15:3
現在你要去擊打亞瑪力人,滅盡他們所有的,不可憐惜他們,將男女、孩童、吃奶的,並牛、羊、駱駝和驢盡行殺死。』」

撒母耳記上 27:8
大衛和跟隨他的人上去,侵奪基述人、基色人、亞瑪力人之地。這幾族歷來住在那地,從書珥直到埃及。

撒母耳記上 30:1,13,17
第三日,大衛和跟隨他的人到了洗革拉。亞瑪力人已經侵奪南地,攻破洗革拉,用火焚燒,…

鏈接 (Links)
撒母耳記下 1:8 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 1:8 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 1:8 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 1:8 法國人 (French)2 Samuel 1:8 德語 (German)撒母耳記下 1:8 中國語文 (Chinese)2 Samuel 1:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛聞報基利波山之噩耗
7他回頭看見我,就呼叫我。我說:『我在這裡。』 8他問我說:『你是什麼人?』我說:『我是亞瑪力人。』 9他說:『請你來將我殺死,因為痛苦抓住我,我的生命尚存。』…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 15:3
現在你要去擊打亞瑪力人,滅盡他們所有的,不可憐惜他們,將男女、孩童、吃奶的,並牛、羊、駱駝和驢盡行殺死。』」

撒母耳記上 30:1
第三日,大衛和跟隨他的人到了洗革拉。亞瑪力人已經侵奪南地,攻破洗革拉,用火焚燒,

撒母耳記上 30:13
大衛問他說:「你是屬誰的?你是哪裡的人?」他回答說:「我是埃及的少年人,是亞瑪力人的奴僕。因我三日前患病,我主人就把我撇棄了。

撒母耳記下 1:7
他回頭看見我,就呼叫我。我說:『我在這裡。』

撒母耳記下 1:9
他說:『請你來將我殺死,因為痛苦抓住我,我的生命尚存。』

撒母耳記下 1:13
大衛問報信的少年人說:「你是哪裡的人?」他說:「我是亞瑪力客人的兒子。」

撒母耳記下 1:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)