平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 所以,我認為必須鼓勵這些弟兄先到你們那裡去,把你們已經許諾的惠贈提前安排好,這樣就表明你們所預備好的就是惠贈,而不是被強取的。 中文标准译本 (CSB Simplified) 所以,我认为必须鼓励这些弟兄先到你们那里去,把你们已经许诺的惠赠提前安排好,这样就表明你们所预备好的就是惠赠,而不是被强取的。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因此,我想不得不求那幾位弟兄先到你們那裡去,把從前所應許的捐資預備妥當,就顯出你們所捐的是出於樂意,不是出於勉強。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因此,我想不得不求那几位弟兄先到你们那里去,把从前所应许的捐资预备妥当,就显出你们所捐的是出于乐意,不是出于勉强。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因此,我認為必須勸那幾位弟兄先到你們那裡去,使你們事先籌足從前所答應的捐款。那麼,你們這樣的準備,就是出於樂意的,不是勉強的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因此,我认为必须劝那几位弟兄先到你们那里去,使你们事先筹足从前所答应的捐款。那麽,你们这样的准备,就是出於乐意的,不是勉强的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 此 , 我 想 不 得 不 求 那 幾 位 弟 兄 先 到 你 們 那 裡 去 , 把 從 前 所 應 許 的 捐 貲 預 備 妥 當 , 就 顯 出 你 們 所 捐 的 是 出 於 樂 意 , 不 是 出 於 勉 強 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 此 , 我 想 不 得 不 求 那 几 位 弟 兄 先 到 你 们 那 里 去 , 把 从 前 所 应 许 的 捐 赀 预 备 妥 当 , 就 显 出 你 们 所 捐 的 是 出 於 乐 意 , 不 是 出 於 勉 强 。 2 Corinthians 9:5 King James Bible Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness. 2 Corinthians 9:5 English Revised Version I thought it necessary therefore to entreat the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your aforepromised bounty, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not of extortion. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and make. 哥林多後書 8:6 哥林多前書 16:2 bounty. 創世記 33:11 撒母耳記上 25:27 撒母耳記上 30:26 *marg: 列王紀下 5:15 whereof ye had notice before. 鏈接 (Links) 哥林多後書 9:5 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多後書 9:5 多種語言 (Multilingual) • 2 Corintios 9:5 西班牙人 (Spanish) • 2 Corinthiens 9:5 法國人 (French) • 2 Korinther 9:5 德語 (German) • 哥林多後書 9:5 中國語文 (Chinese) • 2 Corinthians 9:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 誇獎亞該亞信徒的熱心 …4萬一有馬其頓人與我同去,見你們沒有預備,就叫我們所確信的反成了羞愧,你們羞愧更不用說了。 5因此,我想不得不求那幾位弟兄先到你們那裡去,把從前所應許的捐資預備妥當,就顯出你們所捐的是出於樂意,不是出於勉強。 6「少種的少收,多種的多收」,這話是真的。… 交叉引用 (Cross Ref) |