平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你和你的見識也當稱讚,因為你今日攔阻我親手報仇,流人的血。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你和你的见识也当称赞,因为你今日拦阻我亲手报仇,流人的血。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你的智慧和你的為人也是應當稱讚的,因為你今天阻止了我流人的血,又阻止了我親手報仇。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你的智慧和你的为人也是应当称赞的,因为你今天阻止了我流人的血,又阻止了我亲手报仇。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 和 你 的 見 識 也 當 稱 讚 ; 因 為 你 今 日 攔 阻 我 親 手 報 仇 、 流 人 的 血 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 和 你 的 见 识 也 当 称 赞 ; 因 为 你 今 日 拦 阻 我 亲 手 报 仇 、 流 人 的 血 。 1 Samuel 25:33 King James Bible And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand. 1 Samuel 25:33 English Revised Version and blessed be thy wisdom, and blessed be thou, which hast kept me this day from bloodguiltiness, and from avenging myself with mine own hand. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) blessed 詩篇 141:5 箴言 9:9 箴言 17:10 箴言 25:12 箴言 27:21 箴言 28:23 which hast 撒母耳記上 25:26 avenging 撒母耳記上 25:26,31 撒母耳記上 24:19 撒母耳記上 26:9,10 鏈接 (Links) 撒母耳記上 25:33 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 25:33 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 25:33 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 25:33 法國人 (French) • 1 Samuel 25:33 德語 (German) • 撒母耳記上 25:33 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 25:33 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |