箴言 28:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
責備人的後來蒙人喜悅,多於那用舌頭諂媚人的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
责备人的后来蒙人喜悦,多于那用舌头谄媚人的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
責備人的,終必得人喜悅,勝過那用舌頭諂媚人的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
责备人的,终必得人喜悦,胜过那用舌头谄媚人的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
責 備 人 的 , 後 來 蒙 人 喜 悅 , 多 於 那 用 舌 頭 諂 媚 人 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
责 备 人 的 , 後 来 蒙 人 喜 悦 , 多 於 那 用 舌 头 谄 媚 人 的 。

Proverbs 28:23 King James Bible
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.

Proverbs 28:23 English Revised Version
He that rebuketh a man shall afterward find more favour than he that flattereth with the tongue.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 27:5,6
當面的責備,強如背地的愛情。…

撒母耳記下 12:7
拿單對大衛說:「你就是那人!耶和華以色列的神如此說:『我膏你做以色列的王,救你脫離掃羅的手。

列王紀上 1:23,32-40
有人奏告王說:「先知拿單來了。」拿單進到王前,臉伏於地。…

詩篇 141:5
任憑義人擊打我,這算為仁慈,任憑他責備我,這算為頭上的膏油,我的頭不要躲閃。正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。

馬太福音 20:15
我的東西難道不可隨我的意思用嗎?因為我做好人,你就紅了眼嗎?』

馬可福音 7:22
偷盜、凶殺、姦淫、貪婪、邪惡、詭詐、淫蕩、嫉妒、謗讟、驕傲、狂妄,

and

創世記 13:10-13
羅得舉目,看見約旦河的全平原,直到瑣珥,都是滋潤的。那地在耶和華未滅所多瑪、蛾摩拉以先如同耶和華的園子,也像埃及地。…

創世記 19:17
領他們出來以後,就說:「逃命吧!不可回頭看,也不可在平原站住,要往山上逃跑,免得你被剿滅。」

約伯記 20:18-22
他勞碌得來的要賠還,不得享用,不能照所得的財貨歡樂。…

約伯記 22:16,17
他們未到死期,忽然除滅;根基毀壞,好像被江河沖去。…

鏈接 (Links)
箴言 28:23 雙語聖經 (Interlinear)箴言 28:23 多種語言 (Multilingual)Proverbios 28:23 西班牙人 (Spanish)Proverbes 28:23 法國人 (French)Sprueche 28:23 德語 (German)箴言 28:23 中國語文 (Chinese)Proverbs 28:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
箴言雜記
22人有惡眼想要急速發財,卻不知窮乏必臨到他身。 23責備人的後來蒙人喜悅,多於那用舌頭諂媚人的。 24偷竊父母的說「這不是罪」,此人就是與強盜同類。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 24:25
責備惡人的必得喜悅,美好的福也必臨到他。

箴言 27:5
當面的責備,強如背地的愛情。

箴言 27:6
朋友加的傷痕出於忠誠,仇敵連連親嘴卻是多餘。

箴言 29:5
諂媚鄰舍的,就是設網羅絆他的腳。

箴言 28:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)