出埃及記 22:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
人若遇見賊挖窟窿,把賊打了,以至於死,就不能為他有流血的罪。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
人若遇见贼挖窟窿,把贼打了,以至于死,就不能为他有流血的罪。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「竊賊挖窟窿入屋的時候,如果被人發現,把他打了,以致打死,打死人的就沒有流人血的罪。(本節在《馬索拉抄本》為22:1)

圣经新译本 (CNV Simplified)
「窃贼挖窟窿入屋的时候,如果被人发现,把他打了,以致打死,打死人的就没有流人血的罪。(本节在《马索拉抄本》为22:1)

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
人 若 遇 見 賊 挖 窟 窿 , 把 賊 打 了 , 以 至 於 死 , 就 不 能 為 他 有 流 血 的 罪 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
人 若 遇 见 贼 挖 窟 窿 , 把 贼 打 了 , 以 至 於 死 , 就 不 能 为 他 有 流 血 的 罪 。

Exodus 22:2 King James Bible
If a thief be found breaking up, and be smitten that he die, there shall no blood be shed for him.

Exodus 22:2 English Revised Version
If the thief be found breaking in, and be smitten that he die, there shall be no bloodguiltiness for him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

breaking

約伯記 24:14
殺人的黎明起來,殺害困苦窮乏人,夜間又做盜賊。

約伯記 30:5
他們從人中被趕出,人追喊他們如賊一般,

何西阿書 7:1
「我想醫治以色列的時候,以法蓮的罪孽和撒馬利亞的罪惡就顯露出來。他們行事虛謊,內有賊人入室偷竊,外有強盜成群騷擾。

約珥書 2:9
牠們蹦上城,躥上牆,爬上房屋,進入窗戶如同盜賊。

馬太福音 6:19,20
「不要為自己積攢財寶在地上,地上有蟲子咬,能鏽壞,也有賊挖窟窿來偷。…

馬太福音 24:43
家主若知道幾更天有賊來,就必警醒,不容人挖透房屋,這是你們所知道的。

帖撒羅尼迦前書 5:2
因為你們自己明明曉得,主的日子來到好像夜間的賊一樣。

no blood

民數記 35:27
報血仇的在逃城境外遇見他,將他殺了,報血仇的就沒有流血之罪。

鏈接 (Links)
出埃及記 22:2 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 22:2 多種語言 (Multilingual)Éxodo 22:2 西班牙人 (Spanish)Exode 22:2 法國人 (French)2 Mose 22:2 德語 (German)出埃及記 22:2 中國語文 (Chinese)Exodus 22:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
待賊盜之例
1「人若偷牛或羊,無論是宰了是賣了,他就要以五牛賠一牛,四羊賠一羊。 2人若遇見賊挖窟窿,把賊打了,以至於死,就不能為他有流血的罪。 3若太陽已經出來,就為他有流血的罪。賊若被拿,總要賠還。若他一無所有,就要被賣,頂他所偷的物。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 6:19
「不要為自己積攢財寶在地上,地上有蟲子咬,能鏽壞,也有賊挖窟窿來偷。

馬太福音 24:43
家主若知道幾更天有賊來,就必警醒,不容人挖透房屋,這是你們所知道的。

彼得前書 4:15
你們中間卻不可有人因為殺人、偷竊、作惡、好管閒事而受苦。

約伯記 24:16
盜賊黑夜挖窟窿,白日躲藏,並不認識光明。

耶利米書 2:34
並且你的衣襟上有無辜窮人的血,你殺他們並不是遇見他們挖窟窿,乃是因這一切的事。

出埃及記 22:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)