平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 所以,我將這孩子歸於耶和華,使他終身歸於耶和華。」於是在那裡敬拜耶和華。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 所以,我将这孩子归于耶和华,使他终身归于耶和华。”于是在那里敬拜耶和华。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 所以我現在把他獻給耶和華,他的一生是屬於耶和華的。」於是他就在那裡敬拜耶和華。 圣经新译本 (CNV Simplified) 所以我现在把他献给耶和华,他的一生是属於耶和华的。」於是他就在那里敬拜耶和华。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 以 , 我 將 這 孩 子 歸 與 耶 和 華 , 使 他 終 身 歸 與 耶 和 華 。 於 是 在 那 裡 敬 拜 耶 和 華 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 以 , 我 将 这 孩 子 归 与 耶 和 华 , 使 他 终 身 归 与 耶 和 华 。 於 是 在 那 里 敬 拜 耶 和 华 。 1 Samuel 1:28 King James Bible Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there. 1 Samuel 1:28 English Revised Version wherefore I also have granted him to the LORD; as long as he liveth he is granted to the LORD. And he worshipped the LORD there. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) lent him. 撒母耳記上 1:27 ) and refers to the name of Samuel. he shall be. he worshipped 創世記 24:26,48,52 提摩太後書 3:15 鏈接 (Links) 撒母耳記上 1:28 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 1:28 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 1:28 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 1:28 法國人 (French) • 1 Samuel 1:28 德語 (German) • 撒母耳記上 1:28 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 1:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 24:26 那人就低頭向耶和華下拜, 創世記 24:52 亞伯拉罕的僕人聽見他們這話,就向耶和華俯伏在地。 撒母耳記上 1:11 許願說:「萬軍之耶和華啊!你若垂顧婢女的苦情,眷念不忘婢女,賜我一個兒子,我必使他終身歸於耶和華,不用剃頭刀剃他的頭。」 撒母耳記上 1:22 哈拿卻沒有上去,對丈夫說:「等孩子斷了奶,我便帶他上去朝見耶和華,使他永遠住在那裡。」 撒母耳記上 2:11 以利加拿往拉瑪回家去了,那孩子在祭司以利面前侍奉耶和華。 撒母耳記上 28:2 大衛對亞吉說:「僕人所能做的事,王必知道。」亞吉對大衛說:「這樣,我立你永遠做我的護衛長。」 |