平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 每一個參加比賽的人,都要在一切事上自制;不過他們這樣做是為了得到會朽壞的冠冕,而我們是為了得到不會朽壞的冠冕。 中文标准译本 (CSB Simplified) 每一个参加比赛的人,都要在一切事上自制;不过他们这样做是为了得到会朽坏的冠冕,而我们是为了得到不会朽坏的冠冕。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 凡較力爭勝的,諸事都有節制。他們不過是要得能壞的冠冕,我們卻是要得不能壞的冠冕。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 凡较力争胜的,诸事都有节制。他们不过是要得能坏的冠冕,我们却是要得不能坏的冠冕。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 凡參加運動比賽的,在一切事上都有節制;他們這樣作,不過要得到能壞的冠冕,我們卻是要得不朽的冠冕。 圣经新译本 (CNV Simplified) 凡参加运动比赛的,在一切事上都有节制;他们这样作,不过要得到能坏的冠冕,我们却是要得不朽的冠冕。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 凡 較 力 爭 勝 的 , 諸 事 都 有 節 制 , 他 們 不 過 是 要 得 能 壞 的 冠 冕 ; 我 們 卻 是 要 得 不 能 壞 的 冠 冕 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 凡 较 力 争 胜 的 , 诸 事 都 有 节 制 , 他 们 不 过 是 要 得 能 坏 的 冠 冕 ; 我 们 却 是 要 得 不 能 坏 的 冠 冕 。 1 Corinthians 9:25 King James Bible And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible. 1 Corinthians 9:25 English Revised Version And every man that striveth in the games is temperate in all things. Now they do it to receive a corruptible crown; but we an incorruptible. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) striveth. 以弗所書 6:12-18 提摩太前書 6:12 提摩太後書 2:5 提摩太後書 4:7 希伯來書 12:4 temperate. 加拉太書 5:23 提多書 1:8 提多書 2:2 彼得後書 1:6 but. 哥林多前書 15:54 提摩太後書 4:8 希伯來書 12:28 雅各書 1:12 彼得前書 1:4 彼得前書 5:4 啟示錄 2:10 啟示錄 3:11 啟示錄 4:4,10 鏈接 (Links) 哥林多前書 9:25 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多前書 9:25 多種語言 (Multilingual) • 1 Corintios 9:25 西班牙人 (Spanish) • 1 Corinthiens 9:25 法國人 (French) • 1 Korinther 9:25 德語 (German) • 哥林多前書 9:25 中國語文 (Chinese) • 1 Corinthians 9:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 當為不壞的冠冕賽跑 24豈不知在場上賽跑的都跑,但得獎賞的只有一人?你們也當這樣跑,好叫你們得著獎賞。 25凡較力爭勝的,諸事都有節制。他們不過是要得能壞的冠冕,我們卻是要得不能壞的冠冕。 26所以,我奔跑不像無定向的,我鬥拳不像打空氣的。… 交叉引用 (Cross Ref) 以弗所書 6:12 因我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。 提摩太前書 6:12 你要為真道打那美好的仗,持定永生;你為此被召,也在許多見證人面前已經作了那美好的見證。 提摩太後書 2:5 人若在場上比武,非按規矩,就不能得冠冕。 提摩太後書 4:7 那美好的仗我已經打過了,當跑的路我已經跑盡了,所信的道我已經守住了。 提摩太後書 4:8 從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。 雅各書 1:12 忍受試探的人是有福的!因為他經過試驗以後,必得生命的冠冕,這是主應許給那些愛他之人的。 彼得前書 5:4 到了牧長顯現的時候,你們必得那永不衰殘的榮耀冠冕。 啟示錄 2:10 『你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。 啟示錄 3:11 我必快來!你要持守你所有的,免得人奪去你的冠冕。 |