歷代志上 6:32
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們就在會幕前當歌唱的差,及至所羅門在耶路撒冷建造了耶和華的殿,他們便按著班次供職。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们就在会幕前当歌唱的差,及至所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿,他们便按着班次供职。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們在會幕的帳棚前擔任歌唱的工作,直到所羅門在耶路撒冷建造了耶和華的殿,他們按著班次執行自己的職務。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们在会幕的帐棚前担任歌唱的工作,直到所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿,他们按着班次执行自己的职务。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 就 在 會 幕 前 當 歌 唱 的 差 , 及 至 所 羅 門 在 耶 路 撒 冷 建 造 了 耶 和 華 的 殿 , 他 們 便 按 著 班 次 供 職 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 就 在 会 幕 前 当 歌 唱 的 差 , 及 至 所 罗 门 在 耶 路 撒 冷 建 造 了 耶 和 华 的 殿 , 他 们 便 按 着 班 次 供 职 。

1 Chronicles 6:32 King James Bible
And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem: and then they waited on their office according to their order.

1 Chronicles 6:32 English Revised Version
And they ministered with song before the tabernacle of the tent of meeting, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem: and they waited on their office according to their order.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they ministered.

歷代志上 16:4-6,37-42
大衛派幾個利未人在耶和華的約櫃前侍奉,頌揚、稱謝、讚美耶和華以色列的神。…

詩篇 68:24,25
神啊,你是我的神,我的王,人已經看見你行走,進入聖所。…

with singing.

以弗所書 5:19
當用詩章、頌詞、靈歌彼此對說,口唱心和地讚美主。

until Solomon.

歷代志上 6:10
約哈難生亞撒利雅(這亞撒利雅在所羅門於耶路撒冷所建造的殿中供祭司的職分),

列王紀上 8:6-13
祭司將耶和華的約櫃抬進內殿,就是至聖所,放在兩個基路伯的翅膀底下。…

and then.

歷代志上 9:33
歌唱的有利未人的族長,住在屬殿的房屋,晝夜供職,不做別樣的工。

歷代志上 25:8-31
這些人,無論大小,為師的為徒的,都一同掣籤分了班次。…

歷代志下 29:25-30
王又派利未人在耶和華殿中敲鈸、鼓瑟、彈琴,乃照大衛和他先見迦得並先知拿單所吩咐的,就是耶和華藉先知所吩咐的。…

歷代志下 31:2
希西家派定祭司、利未人的班次,各按各職獻燔祭和平安祭,又在耶和華殿門內侍奉,稱謝、頌讚耶和華。

歷代志下 35:15
歌唱的亞薩之子孫照著大衛、亞薩、希幔和王的先見耶杜頓所吩咐的,站在自己的地位上。守門的看守各門,不用離開他們的職事,因為他們的弟兄利未人給他們預備祭物。

以斯拉記 3:10,11
匠人立耶和華殿根基的時候,祭司皆穿禮服吹號,亞薩的子孫利未人敲鈸,照以色列王大衛所定的例都站著讚美耶和華。…

以斯拉記 6:18
且派祭司和利未人按著班次在耶路撒冷侍奉神,是照摩西律法書上所寫的。

尼希米記 11:17-23
祈禱的時候,為稱謝領首的是米迦的兒子瑪他尼,米迦是撒底的兒子,撒底是亞薩的兒子;又有瑪他尼弟兄中的八布迦為副。還有沙母亞的兒子押大,沙母亞是加拉的兒子,加拉是耶杜頓的兒子。…

尼希米記 12:27,28,45-47
耶路撒冷城牆告成的時候,眾民就把各處的利未人招到耶路撒冷,要稱謝、歌唱、敲鈸、鼓瑟、彈琴,歡歡喜喜地行告成之禮。…

詩篇 134:1,2
上行之詩。…

詩篇 135:1-3
你們要讚美耶和華!你們要讚美耶和華的名!耶和華的僕人站在耶和華殿中,站在我們神殿院中的,你們要讚美他!…

waited Heb.

歷代志上 6:33
供職的人和他們的子孫記在下面:哥轄的子孫中有歌唱的希幔,希幔是約珥的兒子,約珥是撒母耳的兒子,

列王紀上 12:6,8
羅波安之父所羅門在世的日子,有侍立在他面前的老年人,羅波安王和他們商議,說:「你們給我出個什麼主意,我好回覆這民。」…

according to their order.

哥林多前書 12:11
這一切都是這位聖靈所運行,隨己意分給各人的。

鏈接 (Links)
歷代志上 6:32 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 6:32 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 6:32 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 6:32 法國人 (French)1 Chronik 6:32 德語 (German)歷代志上 6:32 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 6:32 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛立司理謳歌者
31約櫃安設之後,大衛派人在耶和華殿中管理歌唱的事。 32他們就在會幕前當歌唱的差,及至所羅門在耶路撒冷建造了耶和華的殿,他們便按著班次供職。 33供職的人和他們的子孫記在下面:哥轄的子孫中有歌唱的希幔,希幔是約珥的兒子,約珥是撒母耳的兒子,…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 6:31
約櫃安設之後,大衛派人在耶和華殿中管理歌唱的事。

歷代志上 6:33
供職的人和他們的子孫記在下面:哥轄的子孫中有歌唱的希幔,希幔是約珥的兒子,約珥是撒母耳的兒子,

以西結書 40:44
在北門旁,內院裡有屋子,為歌唱的人而設。這屋子朝南,在南門旁又有一間朝北。

歷代志上 6:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)