歷代志上 2:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但、約瑟、便雅憫、拿弗他利、迦得、亞設。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但、约瑟、便雅悯、拿弗他利、迦得、亚设。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
但、約瑟、便雅憫、拿弗他利、迦得和亞設。

圣经新译本 (CNV Simplified)
但、约瑟、便雅悯、拿弗他利、迦得和亚设。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 、 約 瑟 、 便 雅 憫 、 拿 弗 他 利 、 迦 得 、 亞 設 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 、 约 瑟 、 便 雅 悯 、 拿 弗 他 利 、 迦 得 、 亚 设 。

1 Chronicles 2:2 King James Bible
Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

1 Chronicles 2:2 English Revised Version
Dan, Joseph and Benjamin, Naphtali, Gad and Asher.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Dan.

創世記 30:6
拉結說:「神申了我的冤,也聽了我的聲音,賜我一個兒子。」因此給他起名叫但。

Joseph.

創世記 30:24
就給他起名叫約瑟,意思說:「願耶和華再增添我一個兒子。」

Benjamin.

創世記 35:18
她將近於死,靈魂要走的時候,就給她兒子起名叫便俄尼,他父親卻給他起名叫便雅憫。

Naphtali.

創世記 30:8
拉結說:「我與我姐姐大大相爭,並且得勝。」於是給他起名叫拿弗他利。

Gad.

創世記 30:11
利亞說:「萬幸!」於是給他起名叫迦得。

Asher.

創世記 30:13
利亞說:「我有福啊!眾女子都要稱我是有福的!」於是給他起名叫亞設。

創世記 35:26
利亞的使女悉帕所生的是迦得、亞設。這是雅各在巴旦亞蘭所生的兒子。

創世記 46:17
亞設的兒子是音拿、亦施瓦、亦施韋、比利亞,還有他們的妹子西拉;比利亞的兒子是希別、瑪結。

創世記 49:20
亞設之地必出肥美的糧食,且出君王的美味。

民數記 1:40,41

申命記 33:24
論亞設說:「願亞設享受多子的福樂,得他弟兄的喜悅,可以把腳蘸在油中。

約書亞記 19:24-31
為亞設支派,按著宗族,拈出第五鬮。…

鏈接 (Links)
歷代志上 2:2 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 2:2 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 2:2 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 2:2 法國人 (French)1 Chronik 2:2 德語 (German)歷代志上 2:2 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 2:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以色列之後裔
1以色列的兒子是魯本、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、 2但、約瑟、便雅憫、拿弗他利、迦得、亞設。
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 2:1
以色列的兒子是魯本、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、

歷代志上 2:3
猶大的兒子是珥、俄南、示拉,這三人是迦南人書亞女兒所生的。猶大的長子珥在耶和華眼中看為惡,耶和華就使他死了。

歷代志上 2:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)