創世記 30:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
就給他起名叫約瑟,意思說:「願耶和華再增添我一個兒子。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
就给他起名叫约瑟,意思说:“愿耶和华再增添我一个儿子。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是給孩子起名叫約瑟,說:「願耶和華再給我一個兒子。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是给孩子起名叫约瑟,说:「愿耶和华再给我一个儿子。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
就 給 他 起 名 叫 約 瑟 ( 就 是 增 添 的 意 思 ) , 意 思 說 : 願 耶 和 華 再 增 添 我 一 個 兒 子 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
就 给 他 起 名 叫 约 瑟 ( 就 是 增 添 的 意 思 ) , 意 思 说 : 愿 耶 和 华 再 增 添 我 一 个 儿 子 。

Genesis 30:24 King James Bible
And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son.

Genesis 30:24 English Revised Version
and she called his name Joseph, saying, The LORD add to me another son.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

And she.

創世記 35:24
拉結所生的是約瑟、便雅憫。

創世記 37:2,4
雅各的記略如下。約瑟十七歲與他哥哥們一同牧羊。他是個童子,與他父親的妾辟拉、悉帕的兒子們常在一處。約瑟將他哥哥們的惡行報給他們的父親。…

創世記 39:1-23
約瑟被帶下埃及去。有一個埃及人,是法老的內臣護衛長波提乏,從那些帶下他來的以實瑪利人手下買了他去。…

創世記 42:6
當時治理埃及地的是約瑟,糶糧給那地眾民的就是他。約瑟的哥哥們來了,臉伏於地,向他下拜。

創世記 48:1
這事以後,有人告訴約瑟說:「你的父親病了。」他就帶著兩個兒子瑪拿西和以法蓮同去。

*etc:

創世記 49:22-26
約瑟是多結果子的樹枝,是泉旁多結果的枝子,他的枝條探出牆外。…

申命記 33:13-17
論約瑟說:「願他的地蒙耶和華賜福,得天上的寶物、甘露,以及地裡所藏的泉水;…

以西結書 37:16
「人子啊,你要取一根木杖,在其上寫『為猶大和他的同伴以色列人』。又取一根木杖,在其上寫『為約瑟,就是為以法蓮,又為他的同伴以色列全家』。

使徒行傳 7:9-15
先祖嫉妒約瑟,把他賣到埃及去。神卻與他同在,…

希伯來書 11:21,22
雅各因著信,臨死的時候給約瑟的兩個兒子各自祝福,扶著杖頭敬拜神。…

啟示錄 7:8
西布倫支派中有一萬二千,約瑟支派中有一萬二千,便雅憫支派中受印的有一萬二千。

Joseph.

創世記 35:17,18
正在艱難的時候,收生婆對她說:「不要怕,你又要得一個兒子了。」…

鏈接 (Links)
創世記 30:24 雙語聖經 (Interlinear)創世記 30:24 多種語言 (Multilingual)Génesis 30:24 西班牙人 (Spanish)Genèse 30:24 法國人 (French)1 Mose 30:24 德語 (German)創世記 30:24 中國語文 (Chinese)Genesis 30:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
利亞與兩妾生子
23拉結懷孕生子,說:「神除去了我的羞恥。」 24就給他起名叫約瑟,意思說:「願耶和華再增添我一個兒子。」
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 35:17
正在艱難的時候,收生婆對她說:「不要怕,你又要得一個兒子了。」

創世記 30:25
拉結生約瑟之後,雅各對拉班說:「請打發我走,叫我回到我本鄉本土去。

創世記 30:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)