平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 外邦的神都屬虛無,唯獨耶和華創造諸天。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 外邦的神都属虚无,唯独耶和华创造诸天。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 萬民的偶像算不得甚麼,唯獨耶和華創造諸天。 圣经新译本 (CNV Simplified) 万民的偶像算不得甚麽,唯独耶和华创造诸天。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 外 邦 的 神 都 屬 虛 無 , 惟 獨 耶 和 華 創 造 諸 天 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 外 邦 的 神 都 属 虚 无 , 惟 独 耶 和 华 创 造 诸 天 。 1 Chronicles 16:26 King James Bible For all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens. 1 Chronicles 16:26 English Revised Version For all the gods of the peoples are idols: but the LORD made the heavens. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) all the gods 利未記 19:4 詩篇 115:4-8 以賽亞書 44:9 耶利米書 10:10-14 使徒行傳 19:26 哥林多前書 8:4 the Lord 詩篇 102:25 以賽亞書 40:26 以賽亞書 42:5 以賽亞書 44:24 耶利米書 10:11,12 啟示錄 14:7 鏈接 (Links) 歷代志上 16:26 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 16:26 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 16:26 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 16:26 法國人 (French) • 1 Chronik 16:26 德語 (German) • 歷代志上 16:26 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 16:26 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |