平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 有烈火在他前頭行,燒滅他四圍的敵人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 有烈火在他前头行,烧灭他四围的敌人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有火走在他的前面,燒盡他四圍的敵人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 有火走在他的前面,烧尽他四围的敌人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 有 烈 火 在 他 前 頭 行 , 燒 滅 他 四 圍 的 敵 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 有 烈 火 在 他 前 头 行 , 烧 灭 他 四 围 的 敌 人 。 Psalm 97:3 King James Bible A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about. Psalm 97:3 English Revised Version A fire goeth before him, and burneth up his adversaries round about. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 詩篇 18:8 詩篇 21:8,9 詩篇 50:3 申命記 4:11,36 申命記 5:4,23,24 申命記 32:22 但以理書 7:10 那鴻書 1:5,6 哈巴谷書 3:5 瑪拉基書 4:1 帖撒羅尼迦後書 1:8 希伯來書 12:29 彼得後書 3:10-12 啟示錄 11:5 啟示錄 20:15 鏈接 (Links) 詩篇 97:3 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 97:3 多種語言 (Multilingual) • Salmos 97:3 西班牙人 (Spanish) • Psaume 97:3 法國人 (French) • Psalm 97:3 德語 (German) • 詩篇 97:3 中國語文 (Chinese) • Psalm 97:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 希伯來書 12:29 因為我們的神乃是烈火。 撒母耳記下 22:9 從他鼻孔冒煙上騰,從他口中發火焚燒,連炭也著了。 詩篇 18:8 從他鼻孔冒煙上騰,從他口中發火焚燒,連炭也著了。 詩篇 18:12 因他面前的光輝,他的厚雲行過,便有冰雹火炭。 詩篇 50:3 我們的神要來,決不閉口。有烈火在他面前吞滅,有暴風在他四圍大颳。 但以理書 7:10 從他面前有火像河發出,侍奉他的有千千,在他面前侍立的有萬萬。他坐著要行審判,案卷都展開了。 約珥書 2:3 牠們前面如火燒滅,後面如火焰燒盡。未到以前,地如伊甸園,過去以後,成了荒涼的曠野,沒有一樣能躲避牠們的。 哈巴谷書 3:5 在他前面有瘟疫流行,在他腳下有熱症發出。 瑪拉基書 4:1 萬軍之耶和華說:「那日臨近,勢如燒著的火爐,凡狂傲的和行惡的必如碎秸,在那日必被燒盡,根本、枝條一無存留。 |