詩篇 83:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們同心商議,彼此結盟,要抵擋你。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们同心商议,彼此结盟,要抵挡你。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們同心商議,彼此結盟,要和你對抗。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们同心商议,彼此结盟,要和你对抗。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 同 心 商 議 , 彼 此 結 盟 , 要 抵 擋 你 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 同 心 商 议 , 彼 此 结 盟 , 要 抵 挡 你 ,

Psalm 83:5 King James Bible
For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:

Psalm 83:5 English Revised Version
For they have consulted together with one consent; against thee do they make a covenant:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

for

詩篇 2:2
世上的君王一齊起來,臣宰一同商議,要抵擋耶和華並他的受膏者,

箴言 21:30
沒有人能以智慧、聰明、謀略抵擋耶和華。

以賽亞書 7:5-7
因為亞蘭和以法蓮,並利瑪利的兒子設惡謀害你,…

以賽亞書 8:9,10
列國的人民哪,任憑你們喧嚷,終必破壞!遠方的眾人哪,當側耳而聽!任憑你們束起腰來,終必破壞,你們束起腰來,終必破壞!…

約翰福音 11:47-53
祭司長和法利賽人聚集公會,說:「這人行好些神蹟,我們怎麼辦呢?…

使徒行傳 23:12,13
到了天亮,猶太人同謀起誓,說若不先殺保羅就不吃不喝。…

啟示錄 17:13
他們同心合意將自己的能力、權柄給那獸。

啟示錄 19:19
我看見那獸和地上的君王,並他們的眾軍都聚集,要與騎白馬的並他的軍兵爭戰。

consent.

約書亞記 10:3-5
所以耶路撒冷王亞多尼洗德打發人去見希伯崙王何咸、耶末王毗蘭、拉吉王雅非亞和伊磯倫王底璧,說:…

撒母耳記下 10:6-8
亞捫人知道大衛憎惡他們,就打發人去,招募伯利合的亞蘭人和瑣巴的亞蘭人步兵二萬,與瑪迦王的人一千,陀伯人一萬二千。…

以賽亞書 7:2
有人告訴大衛家說:「亞蘭與以法蓮已經同盟。」王的心和百姓的心就都跳動,好像林中的樹被風吹動一樣。

鏈接 (Links)
詩篇 83:5 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 83:5 多種語言 (Multilingual)Salmos 83:5 西班牙人 (Spanish)Psaume 83:5 法國人 (French)Psalm 83:5 德語 (German)詩篇 83:5 中國語文 (Chinese)Psalm 83:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
因敵謀絕選民求神使之滅亡
4他們說:「來吧,我們將他們剪滅,使他們不再成國,使以色列的名不再被人記念。」 5他們同心商議,彼此結盟,要抵擋你。 6就是住帳篷的以東人和以實瑪利人,摩押和夏甲人,…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 9:2
就都聚集,同心合意地要與約書亞和以色列人爭戰。

詩篇 2:2
世上的君王一齊起來,臣宰一同商議,要抵擋耶和華並他的受膏者,

但以理書 6:7
國中的總長、欽差、總督、謀士和巡撫彼此商議,要立一條堅定的禁令,三十日內,不拘何人,若在王以外,或向神或向人求什麼,就必扔在獅子坑中。

俄巴底亞書 1:11
當外人擄掠雅各的財物,外邦人進入他的城門,為耶路撒冷拈鬮的日子,你竟站在一旁,像與他們同夥。

詩篇 83:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)