平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 她與持守她的做生命樹,持定她的俱各有福。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 她与持守她的做生命树,持定她的俱各有福。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 對緊握智慧的人來說,智慧是生命樹,凡是緊抓智慧的,都是有福的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 对紧握智慧的人来说,智慧是生命树,凡是紧抓智慧的,都是有福的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 與 持 守 他 的 作 生 命 樹 ; 持 定 他 的 , 俱 各 有 福 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 与 持 守 他 的 作 生 命 树 ; 持 定 他 的 , 俱 各 有 福 。 Proverbs 3:18 King James Bible She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her. Proverbs 3:18 English Revised Version She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 箴言 11:30 箴言 13:14 創世記 2:9 創世記 3:22 啟示錄 22:2 鏈接 (Links) 箴言 3:18 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 3:18 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 3:18 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 3:18 法國人 (French) • Sprueche 3:18 德語 (German) • 箴言 3:18 中國語文 (Chinese) • Proverbs 3:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 啟示錄 2:7 聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!得勝的,我必將神樂園中生命樹的果子賜給他吃。』 創世記 2:9 耶和華神使各樣的樹從地裡長出來,可以悅人的眼目,其上的果子好做食物。園子當中又有生命樹和分別善惡的樹。 箴言 4:13 要持定訓誨,不可放鬆;必當謹守,因為它是你的生命。 箴言 8:34 聽從我,日日在我門口仰望,在我門框旁邊等候的,那人便為有福! 箴言 11:30 義人所結的果子就是生命樹,有智慧的必能得人。 箴言 13:12 所盼望的遲延未得,令人心憂;所願意的臨到,卻是生命樹。 箴言 15:4 溫良的舌是生命樹,乖謬的嘴使人心碎。 傳道書 7:12 因為智慧護庇人好像銀錢護庇人一樣,唯獨智慧能保全智慧人的生命,這就是知識的益處。 |