Proverbs 3:18
King James Bible
She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.

Darby Bible Translation
She is a tree of life to them that lay hold upon her; and happy is he that retaineth her.

English Revised Version
She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.

World English Bible
She is a tree of life to those who lay hold of her. Happy is everyone who retains her.

Young's Literal Translation
A tree of life she is to those laying hold on her, And whoso is retaining her is happy.

Fjalët e urta 3:18 Albanian
Ajo është një dru i jetës për ata që e kapin dhe lum ata që mbahen fort atje.

D Sprüch 3:18 Bavarian
Wer is fösthaltt, haltt önn Löbnsbrunn. Glücklich ist der Mensch zo n Preisn.

Притчи 3:18 Bulgarian
Тя е дърво на живот за тия, които я прегръщат И блажени са ония, които я държат.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
她與持守她的做生命樹,持定她的俱各有福。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
她与持守她的做生命树,持定她的俱各有福。

箴 言 3:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 與 持 守 他 的 作 生 命 樹 ; 持 定 他 的 , 俱 各 有 福 。

箴 言 3:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 与 持 守 他 的 作 生 命 树 ; 持 定 他 的 , 俱 各 有 福 。

Proverbs 3:18 Croatian Bible
Životno je drvo onima koji se nje drže i sretan je onaj tko je zadrži.

Přísloví 3:18 Czech BKR
Stromem života jest těm, kteříž jí dosahují, a kteříž ji mají, blahoslavení jsou.

Ordsprogene 3:18 Danish
den er et Livets Træ for dem, der griber den, lykkelig den, som holder den fast!

Spreuken 3:18 Dutch Staten Vertaling
Zij is een boom des levens dengenen, die ze aangrijpen, en elkeen, die ze vasthoudt, wordt gelukzalig.

Példabeszédek 3:18 Hungarian: Karoli
Életnek fája ez azoknak, a kik megragadják, és a kik megtartják boldogok!

La sentencoj de Salomono 3:18 Esperanto
GXi estas arbo de vivo por tiuj, kiuj gxin ekkaptis; Kaj felicxaj estas tiuj, kiuj gxin posedas.

SANANLASKUT 3:18 Finnish: Bible (1776)
Hän on elämän puu niille, jotka häneen rupeevat; ja autuaat ovat ne, jotka hänen pitävät.

Westminster Leningrad Codex
עֵץ־חַיִּ֣ים הִ֭יא לַמַּחֲזִיקִ֣ים בָּ֑הּ וְֽתֹמְכֶ֥יהָ מְאֻשָּֽׁר׃ פ

WLC (Consonants Only)
עץ־חיים היא למחזיקים בה ותמכיה מאשר׃ פ

Proverbes 3:18 French: Darby
Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent; et qui la tient ferme est rendu bienheureux.

Proverbes 3:18 French: Louis Segond (1910)
Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent, Et ceux qui la possèdent sont heureux.

Proverbes 3:18 French: Martin (1744)
Elle est l'arbre de vie à ceux qui l'embrassent; et tous ceux qui la tiennent sont rendus bienheureux.

Sprueche 3:18 German: Modernized
Sie ist ein Baum des Lebens allen, die sie ergreifen; und selig sind, die sie halten.

Sprueche 3:18 German: Luther (1912)
Sie ist ein Baum des Lebens allen, die sie ergreifen; und selig sind, die sie halten.

Sprueche 3:18 German: Textbibel (1899)
Sie ist ein Lebensbaum für die, die sie ergreifen, und wer sie festhält, ist beglückt.

Proverbi 3:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
Essa è un albero di vita per quei che l’afferrano, e quei che la ritengon fermamente sono beati.

Proverbi 3:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ella è un albero di vita a quelli che si appigliano ad essa; E beati coloro che la ritengono.

AMSAL 3:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka ialah pohon kehidupan bagi segala orang yang mencapai akan dia, dan berbahagialah segala orang yang bersangkut paut kepadanya.

Proverbia 3:18 Latin: Vulgata Clementina
Lignum vitæ est his qui apprehenderint eam, et qui tenuerit eam beatus.

Proverbs 3:18 Maori
He rakau ia no te ora ki te hunga e u ana ki a ia; ka hari te tangata e pupuri ana i a ia.

Salomos Ordsprog 3:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Den er et livsens tre for dem som griper den, og hver den som holder fast på den, må prises lykkelig.

Proverbios 3:18 Spanish: Reina Valera 1909
Ella es árbol de vida á los que de ella asen: Y bienaventurados son los que la mantienen.

Proverbios 3:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ella es árbol de vida a los que de ella echan mano; y bienaventurados son los que la mantienen.

Provérbios 3:18 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
A sabedoria é árvore que oferece vida a quem a abraça; quem a ela se apega será

Provérbios 3:18 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
É árvore da vida para os que dela lançam mão, e bem-aventurado é todo aquele que a retém.   

Proverbe 3:18 Romanian: Cornilescu
Ea este un pom de viaţă pentru cei ce o apucă, şi cei ce o au sînt fericiţi.

Притчи 3:18 Russian: Synodal Translation (1876)
Она – древо жизни для тех, которые приобретают ее, – и блаженны, которые сохраняют ее!

Притчи 3:18 Russian koi8r
Она--древо жизни для тех, которые приобретают ее, --и блаженны, которые сохраняют ее![]

Ordspråksboken 3:18 Swedish (1917)
Ett livets träd är hon för dem som få henne fatt, och sälla må de prisa, som hålla henne kvar.

Proverbs 3:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Siya ay punong kahoy ng buhay sa mga nanghahawak sa kaniya: at mapalad ang bawa't isa na nangamamalagi sa kaniya.

สุภาษิต 3:18 Thai: from KJV
เธอเป็นต้นไม้แห่งชีวิตแก่ผู้ที่ยึดเธอไว้ บรรดาผู้ที่ยึดเธอไว้แน่นก็เป็นสุข

Süleyman'ın Özdeyişleri 3:18 Turkish
Bilgelik yaşam ağacıdır ona sarılanlara,
Ne mutlu ona sımsıkı tutunanlara!

Chaâm-ngoân 3:18 Vietnamese (1934)
Nó là cây sự sống cho ai nắm lấy nó; Người nào cầm giữ nó đều được phước hạnh.

Proverbs 3:17
Top of Page
Top of Page