平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 說話浮躁的如刀刺人,智慧人的舌頭卻為醫人的良藥。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 说话浮躁的如刀刺人,智慧人的舌头却为医人的良药。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有人說話不慎,好像利刀刺人,智慧人的舌頭卻能醫治人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 有人说话不慎,好像利刀刺人,智慧人的舌头却能医治人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 說 話 浮 躁 的 , 如 刀 刺 人 ; 智 慧 人 的 舌 頭 卻 為 醫 人 的 良 藥 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 说 话 浮 躁 的 , 如 刀 刺 人 ; 智 慧 人 的 舌 头 却 为 医 人 的 良 药 。 Proverbs 12:18 King James Bible There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health. Proverbs 12:18 English Revised Version There is that speaketh rashly like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that 箴言 25:18 詩篇 52:2 詩篇 57:4 詩篇 59:7 詩篇 64:3 雅各書 3:6-8 like 啟示錄 1:16 but 箴言 10:20,21 箴言 13:17 箴言 15:7 箴言 16:24 但以理書 11:33 啟示錄 22:2 鏈接 (Links) 箴言 12:18 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 12:18 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 12:18 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 12:18 法國人 (French) • Sprueche 12:18 德語 (German) • 箴言 12:18 中國語文 (Chinese) • Proverbs 12:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |