平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶書亞、巴尼、甲篾、示巴尼、布尼、示利比、巴尼、基拿尼站在利未人的臺上,大聲哀求耶和華他們的神。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶书亚、巴尼、甲篾、示巴尼、布尼、示利比、巴尼、基拿尼站在利未人的台上,大声哀求耶和华他们的神。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶書亞、巴尼、甲篾、示巴尼、布尼、示利比、巴尼和基拿尼,站立在利未人的臺階上,向耶和華他們的 神大聲哀求。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶书亚、巴尼、甲篾、示巴尼、布尼、示利比、巴尼和基拿尼,站立在利未人的台阶上,向耶和华他们的 神大声哀求。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 書 亞 、 巴 尼 、 甲 篾 、 示 巴 尼 、 布 尼 、 示 利 比 、 巴 尼 、 基 拿 尼 站 在 利 未 人 的 臺 上 , 大 聲 哀 求 耶 和 華 ─ 他 們 的 神 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 书 亚 、 巴 尼 、 甲 篾 、 示 巴 尼 、 布 尼 、 示 利 比 、 巴 尼 、 基 拿 尼 站 在 利 未 人 的 ? 上 , 大 声 哀 求 耶 和 华 ─ 他 们 的 神 。 Nehemiah 9:4 King James Bible Then stood up upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God. Nehemiah 9:4 English Revised Version Then stood up upon the stairs of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) stairs. 尼希米記 9:5 See on 尼希米記 8:7 尼希米記 10:9-13 尼希米記 12:8 cried 歷代志下 20:19 詩篇 3:4 詩篇 77:1 詩篇 130:1 耶利米哀歌 3:8 約翰福音 11:43 使徒行傳 7:60 鏈接 (Links) 尼希米記 9:4 雙語聖經 (Interlinear) • 尼希米記 9:4 多種語言 (Multilingual) • Nehemías 9:4 西班牙人 (Spanish) • Néhémie 9:4 法國人 (French) • Nehemia 9:4 德語 (German) • 尼希米記 9:4 中國語文 (Chinese) • Nehemiah 9:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |