平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 盆、鏟子、盤子。這一切都是戶蘭給所羅門王用光亮的銅為耶和華的殿造成的, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 盆、铲子、盘子。这一切都是户兰给所罗门王用光亮的铜为耶和华的殿造成的, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 鍋、鏟子和盤子。以上這一切器皿都是戶蘭為所羅門在耶和華的殿裡用磨亮的銅做成的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 锅、铲子和盘子。以上这一切器皿都是户兰为所罗门在耶和华的殿里用磨亮的铜做成的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 盆 、 鏟 子 、 盤 子 。 這 一 切 都 是 戶 蘭 給 所 羅 門 王 用 光 亮 的 銅 為 耶 和 華 的 殿 造 成 的 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 盆 、 铲 子 、 盘 子 。 这 一 切 都 是 户 兰 给 所 罗 门 王 用 光 亮 的 铜 为 耶 和 华 的 殿 造 成 的 , 1 Kings 7:45 King James Bible And the pots, and the shovels, and the basons: and all these vessels, which Hiram made to king Solomon for the house of the LORD, were of bright brass. 1 Kings 7:45 English Revised Version and the pots, and the shovels, and the basons: even all these vessels, which Hiram made for king Solomon, in the house of the LORD, were of burnished brass. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the pots 出埃及記 27:3 出埃及記 38:3 利未記 8:31 撒母耳記上 2:13,14 歷代志下 4:16 以西結書 46:20-24 撒迦利亞書 14:21 鏈接 (Links) 列王紀上 7:45 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 7:45 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 7:45 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 7:45 法國人 (French) • 1 Koenige 7:45 德語 (German) • 列王紀上 7:45 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 7:45 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |