馬太福音 26:15
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
說:「如果我把他交給你們,你們願意給我什麼?」他們就約定給他三十個銀錢。

中文标准译本 (CSB Simplified)
说:“如果我把他交给你们,你们愿意给我什么?”他们就约定给他三十个银钱。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「我把他交給你們,你們願意給我多少錢?」他們就給了他三十塊錢。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“我把他交给你们,你们愿意给我多少钱?”他们就给了他三十块钱。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「如果我把他交給你們,你們願意給我甚麼呢?」他們就給了他三十塊銀子。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「如果我把他交给你们,你们愿意给我甚麽呢?」他们就给了他三十块银子。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
說 : 我 把 他 交 給 你 們 , 你 們 願 意 給 我 多 少 錢 ? 他 們 就 給 了 他 三 十 塊 錢 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
说 : 我 把 他 交 给 你 们 , 你 们 愿 意 给 我 多 少 钱 ? 他 们 就 给 了 他 三 十 块 钱 。

Matthew 26:15 King James Bible
And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.

Matthew 26:15 English Revised Version
and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him unto you? And they weighed unto him thirty pieces of silver.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

What.

創世記 38:16
猶大就轉到她那裡去,說:「來吧,讓我與你同寢。」他原不知道是他的兒婦。她瑪說:「你要與我同寢,把什麼給我呢?」

士師記 16:5
非利士人的首領上去見那婦人,對她說:「求你誆哄參孫,探探他因何有這麼大的力氣,我們用何法能勝他,捆綁剋制他,我們就每人給你一千一百舍客勒銀子。」

士師記 17:10
米迦說:「你可以住在我這裡,我以你為父,為祭司。我每年給你十舍客勒銀子,一套衣服和度日的食物。」利未人就進了他的家。

士師記 18:19,20
他們回答說:「不要作聲,用手摀口,跟我們去吧。我們必以你為父,為祭司。你做一家的祭司好呢,還是做以色列一族一支派的祭司好呢?」…

以賽亞書 56:11
這些狗貪食,不知飽足;這些牧人不能明白,各人偏行己路,各從各方求自己的利益。

提摩太前書 3:3
不因酒滋事,不打人,只要溫和,不爭競,不貪財;

提摩太前書 6:9,10
但那些想要發財的人,就陷在迷惑,落在網羅和許多無知有害的私慾裡,叫人沉在敗壞和滅亡中。…

彼得後書 2:3,14,15
他們因有貪心,要用捏造的言語在你們身上取利。他們的刑罰,自古以來並不遲延,他們的滅亡也必速速來到。…

thirty.

3s., with Prideaux, would amount to about

馬太福音 26:4
大家商議要用詭計拿住耶穌,殺他,

?

10s., the price for the meanest slave! (See Ex.

馬太福音 21:32
因為約翰遵著義路到你們這裡來,你們卻不信他,稅吏和娼妓倒信他。你們看見了,後來還是不懊悔去信他。

)

馬太福音 27:3-5
這時候,賣耶穌的猶大看見耶穌已經定了罪,就後悔,把那三十塊錢拿回來給祭司長和長老,說:…

創世記 37:26-28
猶大對眾弟兄說:「我們殺我們的兄弟,藏了他的血有什麼益處呢?…

撒迦利亞書 11:12,13
我對他們說:「你們若以為美,就給我工價;不然,就罷了。」於是他們給了三十塊錢,作為我的工價。…

使徒行傳 1:18
這人用他作惡的工價買了一塊田,以後身子仆倒,肚腹崩裂,腸子都流出來。

鏈接 (Links)
馬太福音 26:15 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 26:15 多種語言 (Multilingual)Mateo 26:15 西班牙人 (Spanish)Matthieu 26:15 法國人 (French)Matthaeus 26:15 德語 (German)馬太福音 26:15 中國語文 (Chinese)Matthew 26:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
猶大賣主
14當下,十二門徒裡有一個稱為加略人猶大的,去見祭司長,說: 15「我把他交給你們,你們願意給我多少錢?」他們就給了他三十塊錢。 16從那時候,他就找機會要把耶穌交給他們。
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 21:32
牛若觸了奴僕或是婢女,必將銀子三十舍客勒給他們的主人,也要用石頭把牛打死。

撒迦利亞書 11:12
我對他們說:「你們若以為美,就給我工價;不然,就罷了。」於是他們給了三十塊錢,作為我的工價。

馬太福音 10:4
奮銳黨的西門,還有賣耶穌的加略人猶大。

馬太福音 26:16
從那時候,他就找機會要把耶穌交給他們。

馬太福音 27:3
這時候,賣耶穌的猶大看見耶穌已經定了罪,就後悔,把那三十塊錢拿回來給祭司長和長老,說:

馬太福音 26:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)