平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 另有落進荊棘叢裡的,荊棘長起來把它擠住,它就結不出果實了。 中文标准译本 (CSB Simplified) 另有落进荆棘丛里的,荆棘长起来把它挤住,它就结不出果实了。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 有落在荊棘裡的,荊棘長起來,把它擠住了,就不結實。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 有落在荆棘里的,荆棘长起来,把它挤住了,就不结实。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有的落在荊棘裡,荊棘長起來,把它擠住,它就結不出果實來。 圣经新译本 (CNV Simplified) 有的落在荆棘里,荆棘长起来,把它挤住,它就结不出果实来。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 有 落 在 荊 棘 裡 的 , 荊 棘 長 起 來 , 把 他 擠 住 了 , 就 不 結 實 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 有 落 在 荆 棘 里 的 , 荆 棘 长 起 来 , 把 他 挤 住 了 , 就 不 结 实 ; Mark 4:7 King James Bible And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit. Mark 4:7 English Revised Version And other fell among the thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 馬可福音 4:18,19 創世記 3:17,18 耶利米書 4:3 馬太福音 13:7,22 路加福音 8:7,14 路加福音 12:15 路加福音 21:34 提摩太前書 6:9,10 約翰一書 2:15,16 鏈接 (Links) 馬可福音 4:7 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 4:7 多種語言 (Multilingual) • Marcos 4:7 西班牙人 (Spanish) • Marc 4:7 法國人 (French) • Markus 4:7 德語 (German) • 馬可福音 4:7 中國語文 (Chinese) • Mark 4:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |