平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 接著,耶穌對他們說:「安息日是為人而存在的,人不是為安息日而存在的。 中文标准译本 (CSB Simplified) 接着,耶稣对他们说:“安息日是为人而存在的,人不是为安息日而存在的。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 又對他們說:「安息日是為人設立的,人不是為安息日設立的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 又对他们说:“安息日是为人设立的,人不是为安息日设立的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌又告訴他們:「安息日是為人設立的,人並不是為安息日設立的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣又告诉他们:「安息日是为人设立的,人并不是为安息日设立的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 又 對 他 們 說 : 安 息 日 是 為 人 設 立 的 , 人 不 是 為 安 息 日 設 立 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 又 对 他 们 说 : 安 息 日 是 为 人 设 立 的 , 人 不 是 为 安 息 日 设 立 的 。 Mark 2:27 King James Bible And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath: Mark 2:27 English Revised Version And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 出埃及記 23:12 申命記 5:14 尼希米記 9:13,14 以賽亞書 58:13 以西結書 20:12,20 路加福音 6:9 約翰福音 7:23 哥林多前書 3:21,22 哥林多後書 4:15 歌羅西書 2:16 鏈接 (Links) 馬可福音 2:27 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 2:27 多種語言 (Multilingual) • Marcos 2:27 西班牙人 (Spanish) • Marc 2:27 法國人 (French) • Markus 2:27 德語 (German) • 馬可福音 2:27 中國語文 (Chinese) • Mark 2:27 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 人子是安息日的主 …26他當亞比亞他做大祭司的時候,怎麼進了神的殿,吃了陳設餅,又給跟從他的人吃?這餅除了祭司以外,人都不可吃。」 27又對他們說:「安息日是為人設立的,人不是為安息日設立的。 28所以,人子也是安息日的主。」 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 23:12 六日你要做工,第七日要安息,使牛、驢可以歇息,並使你婢女的兒子和寄居的都可以舒暢。 申命記 5:12 『當照耶和華你神所吩咐的守安息日為聖日。 申命記 5:14 但第七日是向耶和華你神當守的安息日。這一日,你和你的兒女、僕婢、牛、驢、牲畜,並在你城裡寄居的客旅,無論何工都不可做,使你的僕婢可以和你一樣安息。 馬可福音 2:28 所以,人子也是安息日的主。」 歌羅西書 2:16 所以,不拘在飲食上或節期、月朔、安息日,都不可讓人論斷你們。 |