利未記 6:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
或是在撿了遺失的物上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了什麼罪,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
或是在捡了遗失的物上行了诡诈,说谎起誓,在这一切的事上犯了什么罪,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
或是拾去人遺失的東西,卻欺騙人,起假誓,行了任何一件人常犯的罪,

圣经新译本 (CNV Simplified)
或是拾去人遗失的东西,却欺骗人,起假誓,行了任何一件人常犯的罪,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
或 是 在 撿 了 遺 失 的 物 上 行 了 詭 詐 , 說 謊 起 誓 , 在 這 一 切 的 事 上 犯 了 甚 麼 罪 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
或 是 在 捡 了 遗 失 的 物 上 行 了 诡 诈 , 说 谎 起 誓 , 在 这 一 切 的 事 上 犯 了 甚 麽 罪 ;

Leviticus 6:3 King James Bible
Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein:

Leviticus 6:3 English Revised Version
or have found that which was lost, and deal falsely thereto, and swear to a lie; in any of all these that a man doeth, sinning therein:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

have found

出埃及記 23:4
「若遇見你仇敵的牛或驢失迷了路,總要牽回來交給他。

申命記 22:1-3
「你若看見弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯為不見,總要把牠牽回來交給你的弟兄。…

sweareth

利未記 19:2
「你曉諭以色列全會眾說:你們要聖潔,因為我耶和華你們的神是聖潔的。

出埃及記 22:9-11
兩個人的案件,無論是為什麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為什麼失掉之物,有一人說『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。…

箴言 30:9
恐怕我飽足不認你,說:「耶和華是誰呢?」又恐怕我貧窮就偷竊,以致褻瀆我神的名。

耶利米書 5:2
其中的人雖然指著永生的耶和華起誓,所起的誓實在是假的。」

耶利米書 7:9
你們偷盜、殺害、姦淫、起假誓、向巴力燒香,並隨從素不認識的別神,

撒迦利亞書 5:4
萬軍之耶和華說:我必使這書卷出去,進入偷竊人的家和指我名起假誓人的家,必常在他家裡,連房屋帶木石都毀滅了。」

瑪拉基書 3:5
萬軍之耶和華說:「我必臨近你們,施行審判。我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的、起假誓的、虧負人之工價的、欺壓寡婦孤兒的、屈枉寄居的和不敬畏我的。

鏈接 (Links)
利未記 6:3 雙語聖經 (Interlinear)利未記 6:3 多種語言 (Multilingual)Levítico 6:3 西班牙人 (Spanish)Lévitique 6:3 法國人 (French)3 Mose 6:3 德語 (German)利未記 6:3 中國語文 (Chinese)Leviticus 6:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
贖愆祭之例
2「若有人犯罪,干犯耶和華,在鄰舍交付他的物上或是在交易上行了詭詐,或是搶奪人的財物,或是欺壓鄰舍, 3或是在撿了遺失的物上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了什麼罪, 4他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物,…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 23:4
「若遇見你仇敵的牛或驢失迷了路,總要牽回來交給他。

申命記 22:1
「你若看見弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯為不見,總要把牠牽回來交給你的弟兄。

箴言 24:28
不可無故作見證陷害鄰舍,也不可用嘴欺騙人。

利未記 6:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)