士師記 5:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
君王啊,要聽!王子啊,要側耳而聽!我要向耶和華歌唱,我要歌頌耶和華以色列的神。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
君王啊,要听!王子啊,要侧耳而听!我要向耶和华歌唱,我要歌颂耶和华以色列的神。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
君王啊,你們要聽;官長啊,你們要側耳傾聽;至於我,我要向耶和華歌唱;我要歌頌耶和華以色列的 神。

圣经新译本 (CNV Simplified)
君王啊,你们要听;官长啊,你们要侧耳倾听;至於我,我要向耶和华歌唱;我要歌颂耶和华以色列的 神。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
君 王 啊 , 要 聽 ! 王 子 啊 , 要 側 耳 而 聽 ! 我 要 向 耶 和 華 歌 唱 ; 我 要 歌 頌 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
君 王 啊 , 要 听 ! 王 子 啊 , 要 侧 耳 而 听 ! 我 要 向 耶 和 华 歌 唱 ; 我 要 歌 颂 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 。

Judges 5:3 King James Bible
Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto the LORD; I will sing praise to the LORD God of Israel.

Judges 5:3 English Revised Version
Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto the LORD; I will sing praise to the LORD, the God of Israel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

o ye kings

申命記 32:1,3
「諸天哪,側耳,我要說話,願地也聽我口中的言語!…

詩篇 2:10-12
現在你們君王應當醒悟,你們世上的審判官該受管教!…

詩篇 49:1,2
可拉後裔的詩,交於伶長。…

詩篇 119:46
我也要在君王面前論說你的法度,並不至於羞愧。

詩篇 138:4,5
耶和華啊,地上的君王都要稱謝你,因他們聽見了你口中的言語。…

I, even I

士師記 5:7
以色列中的官長停職,直到我底波拉興起,等我興起做以色列的母。

創世記 6:17
看哪,我要使洪水氾濫在地上,毀滅天下,凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。

創世記 9:9
「我與你們和你們的後裔立約,

出埃及記 31:6
我分派但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯與他同工。凡心裡有智慧的,我更使他們有智慧,能做我一切所吩咐的,

利未記 26:28
我就要發烈怒,行事與你們反對,又因你們的罪懲罰你們七次。

列王紀上 18:22
以利亞對眾民說:「做耶和華先知的只剩下我一個人,巴力的先知卻有四百五十個人。

列王紀上 19:10,14
他說:「我為耶和華萬軍之神大發熱心。因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你的先知,只剩下我一個人,他們還要尋索我的命。」…

以斯拉記 7:21
我,亞達薛西王,又降旨於河西的一切庫官說:通達天上神律法的文士祭司以斯拉無論向你們要什麼,你們要速速地備辦,

鏈接 (Links)
士師記 5:3 雙語聖經 (Interlinear)士師記 5:3 多種語言 (Multilingual)Jueces 5:3 西班牙人 (Spanish)Juges 5:3 法國人 (French)Richter 5:3 德語 (German)士師記 5:3 中國語文 (Chinese)Judges 5:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
底波拉巴拉作歌
2「因為以色列中有軍長率領,百姓也甘心犧牲自己,你們應當頌讚耶和華。 3君王啊,要聽!王子啊,要側耳而聽!我要向耶和華歌唱,我要歌頌耶和華以色列的神。 4耶和華啊,你從西珥出來,由以東地行走,那時地震天漏,雲也落雨。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 27:6
現在我得以昂首,高過四面的仇敵。我要在他的帳幕裡歡然獻祭,我要唱詩,歌頌耶和華。

詩篇 61:8
這樣,我要歌頌你的名直到永遠,好天天還我所許的願。

士師記 5:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)