平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 那時,底波拉和亞比挪菴的兒子巴拉作歌,說: 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 那时,底波拉和亚比挪庵的儿子巴拉作歌,说: 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那一天,底波拉和亞比挪菴的兒子巴拉唱起歌來說: 圣经新译本 (CNV Simplified) 那一天,底波拉和亚比挪庵的儿子巴拉唱起歌来说: 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 那 時 , 底 波 拉 和 亞 比 挪 菴 的 兒 子 巴 拉 作 歌 , 說 : 简体中文和合本 (CUV Simplified) 那 时 , 底 波 拉 和 亚 比 挪 ? 的 儿 子 巴 拉 作 歌 , 说 : Judges 5:1 King James Bible Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying, Judges 5:1 English Revised Version Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) sang Deborah. 出埃及記 15:1,21 民數記 21:17 撒母耳記上 2:1 歷代志下 20:21,27 約伯記 38:7 詩篇 18:1 is 士師記 12:1-6 25:01:00 #NAME?#NAME?26:01:00 路加福音 1:46,67,68 啟示錄 15:3,4 啟示錄 19:1-3 鏈接 (Links) 士師記 5:1 雙語聖經 (Interlinear) • 士師記 5:1 多種語言 (Multilingual) • Jueces 5:1 西班牙人 (Spanish) • Juges 5:1 法國人 (French) • Richter 5:1 德語 (German) • 士師記 5:1 中國語文 (Chinese) • Judges 5:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |