平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 這樣,撒馬利亞人來到耶穌那裡的時候,請求他住在他們那裡。於是耶穌在那裡住了兩天。 中文标准译本 (CSB Simplified) 这样,撒马利亚人来到耶稣那里的时候,请求他住在他们那里。于是耶稣在那里住了两天。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 於是撒馬利亞人來見耶穌,求他在他們那裡住下,他便在那裡住了兩天。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 于是撒马利亚人来见耶稣,求他在他们那里住下,他便在那里住了两天。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是他們來到耶穌那裡,求他和他們同住,耶穌就在那裡住了兩天。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是他们来到耶稣那里,求他和他们同住,耶稣就在那里住了两天。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 於 是 撒 瑪 利 亞 人 來 見 耶 穌 , 求 他 在 他 們 那 裡 住 下 , 他 便 在 那 裡 住 了 兩 天 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 於 是 撒 玛 利 亚 人 来 见 耶 稣 , 求 他 在 他 们 那 里 住 下 , 他 便 在 那 里 住 了 两 天 。 John 4:40 King James Bible So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. John 4:40 English Revised Version So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they. 創世記 32:26 箴言 4:13 雅歌 3:4 耶利米書 14:8 路加福音 8:38 路加福音 10:39 路加福音 24:29 使徒行傳 16:15 he abode. 路加福音 19:5-10 哥林多後書 6:1,2 啟示錄 3:20 鏈接 (Links) 約翰福音 4:40 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 4:40 多種語言 (Multilingual) • Juan 4:40 西班牙人 (Spanish) • Jean 4:40 法國人 (French) • Johannes 4:40 德語 (German) • 約翰福音 4:40 中國語文 (Chinese) • John 4:40 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |