平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他雖富足躺臥,卻不得收殮,轉眼之間就不在了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他虽富足躺卧,却不得收殓,转眼之间就不在了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他雖然躺下的時候富有,卻不再這樣;他一張開雙眼,財富就不在了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他虽然躺下的时候富有,却不再这样;他一张开双眼,财富就不在了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 雖 富 足 躺 臥 , 卻 不 得 收 殮 , 轉 眼 之 間 就 不 在 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 虽 富 足 躺 卧 , 却 不 得 收 殓 , 转 眼 之 间 就 不 在 了 。 Job 27:19 King James Bible The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not. Job 27:19 English Revised Version He lieth down rich, but he shall not be gathered; he openeth his eyes, and he is not. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) shall lie 約伯記 14:13-15 約伯記 21:23-26,30 約伯記 30:23 gathered 創世記 49:10 耶利米書 8:2 馬太福音 3:12 馬太福音 23:37 he openeth 約伯記 20:7-9 詩篇 58:9 詩篇 73:19,20 he is not 約伯記 8:22 約伯記 14:10,12 約伯記 24:24 *marg: 鏈接 (Links) 約伯記 27:19 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 27:19 多種語言 (Multilingual) • Job 27:19 西班牙人 (Spanish) • Job 27:19 法國人 (French) • Hiob 27:19 德語 (German) • 約伯記 27:19 中國語文 (Chinese) • Job 27:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |