平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 主啊,人得存活乃在乎此,我靈存活也全在此,所以求你使我痊癒,仍然存活。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 主啊,人得存活乃在乎此,我灵存活也全在此,所以求你使我痊愈,仍然存活。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 主啊!人活著是在於這些,我的靈存活,也在於這些。所以求你使我恢復健康,使我存活。 圣经新译本 (CNV Simplified) 主啊!人活着是在於这些,我的灵存活,也在於这些。所以求你使我恢复健康,使我存活。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 主 啊 , 人 得 存 活 乃 在 乎 此 。 我 靈 存 活 也 全 在 此 。 所 以 求 你 使 我 痊 愈 , 仍 然 存 活 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 主 啊 , 人 得 存 活 乃 在 乎 此 。 我 灵 存 活 也 全 在 此 。 所 以 求 你 使 我 痊 愈 , 仍 然 存 活 。 Isaiah 38:16 King James Bible O Lord, by these things men live, and in all these things is the life of my spirit: so wilt thou recover me, and make me to live. Isaiah 38:16 English Revised Version O Lord, by these things men live, and wholly therein is the life of my spirit: wherefore recover thou me, and make me to live. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 以賽亞書 64:5 申命記 8:3 約伯記 33:19-28 詩篇 71:20 馬太福音 4:4 哥林多前書 11:32 哥林多後書 4:17 希伯來書 12:10,11 鏈接 (Links) 以賽亞書 38:16 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 38:16 多種語言 (Multilingual) • Isaías 38:16 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 38:16 法國人 (French) • Jesaja 38:16 德語 (German) • 以賽亞書 38:16 中國語文 (Chinese) • Isaiah 38:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |